Пока я не встретила Итана.
Я киваю и углубляюсь в описание всех подробностей этой истории. Как он спас меня от воров (хотя где это случилось, я не говорю). Не знаю, почему мне хочется умолчать о посещении парка аттракционов. Наверное, потому что мне вовсе не нужна лекция о том, что я двигаюсь слишком быстро. Так что эту подробность я держу при себе, хороню в себе еще одну грязную тайну.
Глупо.
Доктор Хэррис слушает меня молча и очень внимательно, иногда даже забывая о своем планшете. А я изливаю ей душу, хотя мне и тяжело. Рассказываю, как за кофе внезапно почувствовала между нами связь, как он попросил меня написать из дома, что все в порядке, как мы обменялись телефонами. И даже об ужине в ресторане.
И что он с тех пор не звонит уже больше недели.
– И вы чувствуете себя брошенной, – заявляет она, когда я заканчиваю свою историю.
– Ну конечно же! – Я развожу руками. – Первый раз за свою взрослую жизни я проявляю интерес к молодому человеку, иду на свидание с мужчиной. Я думала, что тоже ему нравлюсь. Он обещал, что перезвонит.
Боль от того, что Итан мне, очевидно, отказал, почти невыносима. И я ненавижу себя за то, что не могу не думать о ней. Знаю, это глупо, но я думала… Мне действительно казалось, что я ему нравлюсь.
Доктор Хэррис кладет планшет на соседний столик и опускает руки на колени.
– Кого вам напоминает Итан?
Я задумываюсь:
– В смысле?
– Как он обращался с вами? Его отношение к вам напомнило вам кого-нибудь?
Она подталкивает меня, наводит. Я должна теперь сама до всего додуматься, потому что она уже все про меня поняла.
Наступает тишина, пока я обдумываю вопрос. И как только в уме всплывает ответ, мне не хочется его озвучивать:
– Моего папу, – отвечаю с неохотой.
– То, что вы это сразу осознали, хорошо, – одобрительно говорит она. – У вас намечается прогресс.
Ну, приехали.
– Пожалуй, – отвечаю.
– Кроме внешности (я полагаю, он красивый), – я киваю, – что еще вас в нем привлекло? То, как он внезапно бросился вас спасать, ни медля ни секунды?