Тихоня

22
18
20
22
24
26
28
30

Произнесено это было вполне безобидным тоном, но пламя в его глазах, когда он говорил это, заставило меня споткнуться. Он подхватил меня под локоть, чтобы я не упала, и выгадал момент, чтобы обняться со мной у ворот при расставании, – Логан поспешил обратно в отель, а я отправилась по магазинам искать подарок женщине, у которой и так уже было все, включая боа.

Глава 25

Два письма

В воскресенье, когда вся семья собралась за ланчем по случаю дня рождения Наны, она объявила, что она в восторге от моего подарка, – то было великолепно иллюстрированное издание большого формата об истории лондонского Вест-Энда, – и угощала нас долгими анекдотическими историями о своей жизни в огнях рампы.

Когда внимание всей семьи было приковано к огромному жареному ягненку, которого мама принесла и поставила на обеденный стол, Нана повернулась ко мне и прошептала:

– А как у тебя продвигаются дела с твоим принцем?

Я улыбнулась и украдкой показала ей оттопыренный большой палец. Она издала тихий радостный крик и потрепала меня по руке своей узловатой рукой, но я никоим образом не могла ей рассказать подробности – что, вероятнее всего, и к лучшему. Логан и я сошлись на том, что будем держать наши отношения в секрете.

– Ну, как твоя новая работа, Роми? – спросила меня Мюриэль, кладя себе на тарелку полную ложку мятного соуса.

– Хорошо. Знаешь, замечательно.

– Она у них бегает на посылках дни напролет: от нее ни слуху ни духу в последнее время, – сказала мама. – Она стала такой же неуловимой, как coelacanth[46].

– Ты узнала что-нибудь новое о мире бизнеса? – спросил мой отец.

– Тонну всего.

Я описала жизнь на киностудии, осторожничая и говоря обыденным тоном, а выражение лица сохраняя нейтральным, когда упоминала о Логане. Я рассказала им о своих обязанностях и все о дайвинге с акулами, но ни словом не заикнулась о том, что после произошло в раздевалке.

– Как представлю, что ты вместе с ним погружалась в тот танк… ты же подвергалась немалой опасности, – проронил мой отец, нахмурившись.

– Ей не угрожала ни малейшая опасность от Carcharias Taurus[47], Рекс, – заступилась за меня мать. – Я рада, что ты отправилась посмотреть на Argyrosomus japonicus[48], так же как и на некоторых Dasyatis chrysonata[49], Роми. Они потрясающие создания, правда?

– Ох да, я была потрясена, увидев этих созданий так близко от себя. Они незабываемы!

Особенно один из них, принадлежащий к homo sapiens.

– И бегать на посылках «подай-принеси» – то обед, то кофе, то сценарий, – продолжал гнуть свое папа. – Звучит так, что должность твоя – обычная девочка на побегушках.

– Работая на каникулах, я везде получу только такую должность. Стажеры этим обычно и занимаются.

– Должна заметить, что мир кино – совершенно иной, нам неведомый и очень странный, – сказала мама. – Еще томатов, Рекс?