(Не)счастье дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

Девушки крутились, щебетали и непрестанно что-то делали со мной. От постоянного их движения закружилась голова, и я прикрыла глаза. Возможно, на какое-то время даже задремала. И очнулась от громкого:

– Миледи, а теперь тихонечко поднимаемся и надеваем платье. Девушки, корсет легкий, но все равно не затягивайте его сильно. У ее светлости талия и без того узенькая. Ей балом сами создатели наслаждаться велели, а не думать каждую секунду, как бы не потерять сознание. Сьюзи, туфли! Вот так, замечательно…

Кандис отступила в сторону, и меня развернули к огромному зеркалу, в котором отражалась незнакомка. Право слово! Я не знала эту великолепную женщину с нежной, словно лепесток чайной розы, кожей, золотыми локонами, собранными в изящную прическу, и горящими предвкушением глазами.

– Какие ваша светлость планирует надеть украшения? – поинтересовалась одна из девушек, а я неопределенно махнула рукой, не в силах оторвать взгляд от своего отражения.

На помощь пришла Мари, передав принесенные казначеем коробочки в руки моих помощниц. И, когда Кандис их раскрыла, все дамы замерли, с восхищением рассматривая великолепные камни.

– Бездна меня побери! За такие и умереть не жаль! – пискнула одна из девиц.

– Святая семерка! – выдохнул кто-то. – Какие украшения! Королевские!

– Бриллианты великолепно оттеняют эти огромные сапфиры. Надо же, и цвет один в один совпадает с цветом вашего платья, – произнесла Кандис, закрепляя на моей голове диадему.

Я лишь улыбнулась в ответ. Платье, даже переделанное Мадлен под меня, все равно оставалось слишком ярким, броским и вызывающим. Поэтому и украшения к нему подбирала соответствующие – роскошные, объемные, с большим количеством весьма приметных и редких драгоценных камней. Расчет шел на то, чтобы затмить любую из женщин Элиона. Но сама бы я выбрала более изящные и тонкие вещицы. В следующий раз – обязательно, но не сегодня. И мою шею украсило тяжелое широкое ожерелье, которое дополнила пара сережек.

– О ваша светлость! Вы бесподобны! – выдохнула Кандис.

– Богиня!

– Чаровница! – вторили другие дамы.

Через несколько минут, горячо поблагодарив девушек, я с ними распрощалась и вышла в общую гостиную. Мари расправила складки моего туалета, задорно подмигнула и поспешила удалиться. Я знала, что Хоук обещал провести служанку тайными коридорами, чтобы она смогла насладиться зрелищем. И, видят боги, это я могла ей сегодня гарантировать!

Герцог со скучающим видом всматривался в сгущающуюся мглу за окнами, но стоило мне войти, резко развернулся. Наши взгляды встретились. Что я искала в его глазах? Неподдельное восхищение? Пожалуй. Но ничего подобного там не было.

С грацией хищника, лениво и не спеша, он направился в мою сторону. А мое бедное сердце пропустило несколько ударов кряду, да я и сама начисто забыла, что нужно дышать.

Выглядел супруг великолепно. Удлиненный камзол черного бархата, расшитый серебряной нитью, украшенный бриллиантами, обтягивал широкие плечи, подчеркивая достоинства мощной фигуры дракона. Поверх наряда покоилась широкая золотая цепь, к которой подвесили фигурку дракона – символ королевской власти.

Он протянул руку, и я вложила в нее свою чуть дрожащую ладонь.

– Признаться, я ожидал, что ты выберешь более легкий наряд, – произнес он.

– Вам… Вам не нравится? – Не знаю, чего во мне сейчас было больше: ликования из-за того, что платье Кати не произвело впечатления на герцога, или ярости. Ибо, вытерпев все пытки по приготовлению к балу, я искренне заслужила его похвалу.

– Сэмми, – мягко улыбнулся супруг, не отводя от меня взгляда. – Для меня ты в любом наряде самая прекрасная из женщин.