Глаза у Генри Остена сияли, даже челюсть немного отвисла.
— Скажите, как по-вашему, его действительно написала «Леди»? Не в упрек представительницам моего пола, но есть подозрение, что вышел этот роман из-под пера мужчины. Такая в нем присутствует сила, такая величественность — и в то же время такая легкость!
Он не сразу обрел дар речи, но в конце концов все же выдавил:
— Я могу с уверенностью заявить, что создательницей его действительно является леди.
— С уверенностью? — поддразнила я его. — И откуда же такая уверенность?
Он поколебался, затем глупо улыбнулся, покраснел, но так и не ответил.
— Если вам доводилось встречаться с нею и обсуждать с ней ее творения, то я, возможно, поверю…
— Прошу, ни слова больше, иначе я не сдержусь и наговорю лишнего.
За время беседы расстояние между нами сократилось, словно мы были двумя планетами, которые неумолимо притягивало друг к другу. Он воздел ладонь с вытянутым указательным пальцем, замер, будто собираясь сделать что-то еще, а затем, к моему изумлению, прижал этот самый палец к моим губам, словно ласково веля мне хранить молчание. Наши взгляды встретились, и я вдруг подумала, что ни одна из предварительных тренировок не подготовила меня к этому моменту, что от внимательного чтения работ его сестры и ее современников толку тоже было мало. Приоткрыв губы, я игриво прикоснулась к его пальцу кончиком языка.
Он задохнулся и убрал руку, и я решила, что совершила промах. Но, когда украдкой взглянула на него, выражение его глаз — изумленное, вожделеющее — сообщило мне об обратном.
— Мисс Рейвенсвуд! — только и сумел произнести он. — Простите меня. Не знаю, что на меня нашло…
— Вам не за что просить прощения, — сказала я, в смятении повернулась к окну и увидела, что Лиам подходит к двери. — Мой брат вернулся. Как он будет рад вас видеть!
— О! И в самом деле.
Мы так и стояли там, чинно и тихо, но чуть ближе друг к другу, чем следовало бы, пока Дженкс открывал дверь и Лиам поднимался по лестнице.
Глава 4
В гостиной я еще раз перебрала все в уме. Малигатони. Утка с горошком. Кролик, тушенный с луком. Вареная говядина. Свекла.
Пирог с овощами. Рагу с грибами. Салат. Копченый угорь. «Малыш-утопленник».
Сухофрукты. Грецкие орехи. Оливки. Рейнвейн. Кларет. Портвейн для джентльменов.