Он покачал головой.
– Нет, пока он там.
– Всего один спектакль? – попросила я. – Пожалуйста? Потом он… он уедет, и это… будет конец. А мы переедем, – я всхлипнула, икнув. – Папа, я обещаю, я… исправлюсь.
Наконец, заговорила мама, голосом тонким, как ниточка.
– Дэн, пусть выступит. Она так усердно работала. Месяцами.
Желваки отца снова задвигались. Гнев вытекал из него, напряжение ночи сменялось усталостью. И, возможно, жалостью.
– Премьера, – сказал отец. – Выступишь на премьере, и все, Следующие два дня ходишь только в школу, а потом домой. Больше никуда не ходишь.
– Ладно.
– В пятницу мы отвезем тебя в театр и потом домой. Вот так. После пятницы ты больше не увидишь Айзека Пирса. Или произойдет все, о чем я говорил.
Я кивнула, ощущая, что во мне что-то почернело и съежилось. То, чем гордилась бы моя бабушка.
Я хваталась за фитиль, но уже почти ничего не осталось.
Глава тридцать четвертая
Айзек
Три дня Уиллоу не отвечала на сообщения. Когда я звонил ей, никто не брал трубку. Утром в четверг я ходил взад и вперед по гостиной Фордов, раздумывая, не заехать ли в школу по пути в больницу. Марти советовал этого не делать.
– Если считаешь, что она молчит из-за отца, – сказал он, – держись подальше от школы.
– Что мне делать? – спросил я. – Мне нужно знать, что с ней все в порядке. Если ее отец узнал о нас, она выносит все это дерьмо одна.
– Подожди, – сказал Марти. – Верь.
Я не мог верить. Или терпеливо ждать. Я ощущал только ужасное давящая чувство, что что-то плохое произошло с Уиллоу. Это чувство скручивало мой живот до вечера пятницы, когда Уиллоу приехала в ОТХ за костюмом и макияжем. С другой стороны театра я смотрел, как она обменялась парой слов с Марти. Я вздохнул с облегчением, и на мгновение все было хорошо.
Потом сверкающая приветливая улыбка Марти исчезла с его лица. Опустив голову, с осунувшимся и бледным лицом, Уиллоу быстро ушла в женскую гримерку.
Я побежал к Марти.