Ветер песков

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ну, в общем…

– Да. Пора ехать.

Де Мельгар кивнул на прощание и ушел, хотя это стоило ему значительных моральных усилий. Главное – не оглянуться. Он и так знал, что Дийна по-прежнему стоит там, под акацией. До самого поворота чувствовал спиной ее теплый взгляд.

Этим вечером так получилось, что во флигеле собрались все пилоты «Крыльев Керро». После отъезда Альваро оставил за главного Орландо Ортиса, так что ему предстояло составить график дежурств. Марио все-таки спустился с гор, и они с Диего сразу взяли на себя половину смен, после чего их усадили ужинать. Транкилья тоже была здесь как человек, незаменимый при составлении расписаний. Дейзи привычно занималась прогнозами ветровых условий и флайровых бурь. Саина испекла сырные лепешки – кесадильи, оторваться от которых было решительно невозможно, уж лучше лопнуть!

– Я больше не могу, – призналась Транкилья, с сожалением глядя на полупустое блюдо. – Нам с Дийной еще в город спускаться!

– Зачем? – удивилась Саина. – Да и поздно уже. Ночуйте здесь.

В конце концов Дийна взяла лампу и отправилась в свою старую спальню, а Транкилью временно разместили в комнате де Мельгара.

Дийна застелила кровать, но сон не шел. Каждый предмет в этой комнате наводил на воспоминания о колледже… о работе на кафедре. Все это казалось теперь таким далеким! Словно осталось в другой реальности. Единственным новым предметом обстановки была раскрашенная мишень, висевшая на стене. Игра в дротики, принесенная Диего, распространилась по колледжу, как пожар. Появилось даже несколько соревнующихся команд, которые в скором времени собирались устроить турнир.

Эта мишень в ее спальне была совсем новой, не поцарапанной, так как Дийна теперь редко ночевала в Эль Вьенто. «Ничего, сейчас мы это исправим». Она взяла из комода горсть дротиков и забралась на кровать. Спать все равно не хотелось. То ли прощание с Альваро разбередило ей душу, то ли кесадильи Саины внушили такую бодрость, но Дийна чувствовала себя совершенно не сонной и полной сил. Она прицелилась – и первый дротик вонзился в край.

– Я заметил, что ты к нему неравнодушна, – передразнила она. Второй дротик, пущенный с силой, затрепетал в центре мишени. – А больше ты ничего не заметил, глазастый ты мой?

Сегодняшний разговор с Альваро не шел у нее из головы. Было что-то странное в его интонациях. Дийна нахмурилась, перебирая в памяти каждое слово. Он сказал, что на Сильбандо его ждут срочные дела, но ничего опасного. А вот думал при этом совсем другое, неожиданно поняла она, и даже подскочила на постели, окончательно забыв о сне. Дротики посыпались на пол.

«Интуит я или нет, но я могу определить, когда человек не верит в то, что он говорит!» А что бы там ни говорил де Мельгар, мысленно он прощался с ней навсегда.

Ее обожгло тревогой и злостью: «Ладно. Я ему это еще припомню!» Так. Первое – срочно собрать рюкзак. Второе – оставить записку. Третье – кто сегодня последним уходил из ангара? Ей нужно найти ключи.

Голова Дийны была полностью занята предстоящими сборами, когда ее внимание привлек огонь лампы, затрепетавший от сквозняка. За дверью послышался шорох. Девушка прислушалась. Рука сама скользнула под подушку, нащупав там молоток. С некоторых пор Дийна всегда старалась держать рядом что-то тяжелое. Затаив дыхание, она стиснула рукоятку, внутренне готовая выскочить в окно.

Раздался тихий скрип, и на порог спальни скользнул слабый желтый луч света, а следом за ним вошла Дейзи.

– Не волнуйся, я сегодня без кочерги, – усмехнулась она, оценив напряженную позу подруги. – Я тут поняла кое-что, и мне это совсем не нравится. Это касается Сильбандо. Ты как, в состоянии воспринимать информацию или спишь уже?

– В состоянии, – ответила Дийна, одним прыжком вскочив с постели. Дейзи уважительно покосилась на молоток, отброшенный на одеяло. – У меня есть идея получше. Пойдем будить остальных! Чувствую я, что нас двоих слишком мало для этой проблемы!

* * *

Когда все собрались в гостиной – Орландо, взлохмаченный со сна Диего, зевающая Транкилья, Дийна, Дейзи и даже Саина, первым взял слово Орландо. Марио подкладывал щепки в камин, заново раздувая тлеющие угли.

– Когда я составлял отчет о «Пилигриме», кое-что показалось мне странным, – начал он. – Только я не сразу сообразил. «Пилигрим» – это дирижабль новой серии, и один из его серьезных недостатков заключается в том, что он не может находиться в воздухе более восьми часов. Слишком маленький запас возимого топлива. Однако мы видели его поздно вечером в первый день и рано утром – во второй. Торрес видел.

Повисло короткое молчание. Трудно было упоминать Торреса… в прошедшем времени. Потом Диего кивнул: