Двор Ураганов

22
18
20
22
24
26
28
30

128

 Cariño (исп.) – любимый.

129

 ¡Por las barbas de Neptuno! (исп.) – Клянусь бородой Нептуна!

130

 Реликварий – вместилище для хранения ценных реликвий.

131

 ¡Pestilente! (исп.) – тлетворный, вонючий.

132

 Эмпирей – самая высокая часть неба, обиталище богов.

133

 «Одиссея» – поэма древнегреческого поэта Гомера. Улисс – латинизированная форма греческого имени мифического царя Итаки Одиссея.

134

 Макабрический – погребальный, мрачный.

135

 Ренегат – отступник, изменник.

136

 Аквитания – феодальное государство, существовавшее на юго-западе Франции в конце IX – первой половине XV века. В настоящее время – часть региона Новая Аквитания.

137

 Мимизан – коммуна на юго-западе Франции в регионе Аквитания.