Хозяйка почты на улице Роз

22
18
20
22
24
26
28
30

— О нет… нет! Я совершенно не об этом! Силы небесные… Как же он мог? Как?

— Вы объясните нам? — попросила я и девушка кивнула.

— Конечно… Надеюсь, вы поймете, что я чувствую. Аскольд очень красивый мужчина… Иногда мне казалось, что он самый красивый из первородных… Его внешность удивительна, необычна… Некоторые полагают, что так изначально выглядели Темные лорды. Как вы думаете, он будет в восторге от такой жены как я? Мне придется всю жизнь испытывать унижение, находясь рядом с ним. Знать, что этот человек ненавидит меня, потому что его жизнь будет испорчена моим присутствием! Это хуже смерти.

— Ну, это уже слишком! — я не могла слышать такие речи. — Леди Фиона, вы не урод! Прекратите так говорить о себе!

— Леди Рене, физический изъян для первородных, будто грязь на белоснежном воротничке. Пусть все стараются не обращать внимания на мою руку, пытаясь быть вежливыми, но силы эволюции всегда управляет нашим сознанием, — девушка говорила это даже не с грустью, а с каким-то холодным равнодушием, что было еще страшнее. — Все потому что физические недостатки, во-первых, передаются или могут передаться от человека его потомкам. А во-вторых, являясь неполноценным, он уже не может вносить вклад в развитие семьи. Хотя зачастую единственным вкладом в семью является привлекательность, которую можно подороже продать. Эдакий рынок первородных невест. «Вы видели, как к этому сезону похорошела Марша Дюдор? О-о-о… ее фигура заставляет мужчин оборачиваться вслед! А леди Бьянка Пришли? Копна ее серебристых волос сведет с ума кого угодно! Вот только леди Фионе Коулман никогда не изменить свою внешность… Бедняжка… Увы, руки не отрастают как волосы… или, например, как бедра от хорошей еды…»

— Где вы слышали эту гадость?! — я поморщилась от ужасных слов, произнесенных девушкой совершенно безразличным тоном.

— Поверьте, мне приходилось слышать такое не раз, — улыбнулась Фиона. — Так что, этот брак станет самым ужасным, что могло произойти в моей жизни. Остается надеяться, что Аскольд откажется от меня.

Мне, конечно, было больно слушать такое, но все-таки она была права. Я уже успела узнать первородных и их гордыню, поэтому душевные переживания девушки были вполне обоснованны. Общаться с высокомерными людьми — сомнительное удовольствие. Я никогда не ставила себя выше других, несмотря на положение отца. А тут прям рыцари крови… Но самое печальное во всем этом было то, что человек, объятый высокомерием, не способен понять другого человека, так как ему безразличны чувства и желания других. Как же помочь Фионе?

— Если я правильно поняла, ваши родственники появились в «Рыжих болотах» неожиданно для вас. Тогда почему лорд Коулман решил, что этот Аскольд женится на вас? — задала я резонный вопрос. — Это как-то странно.

— Я не знаю, — искренне произнесла Фиона. — Если честно, я сама в растерянности.

— Можете ли вы отказаться? — с надеждой поинтересовалась Тония. — Вы первородная леди и, наверное, имеете больше прав, чем обычная девушка.

— Только не в семье. Вряд ли я смогу что-то сделать, если меня действительно захотят выдать замуж.

— Вы уверены, что совсем ничего? — я многозначительно посмотрела на нее. — Ведь для меня же выход нашелся!

— Если только сбежать из дома, — в глазах леди Фионы загорелись озорные искорки. — Я просто так не сдамся.

— Добрый день, леди. Какая неожиданная встреча.

Мужской голос прозвучал так неожиданно, что мы втроем испуганно вздрогнули. Я обернулась и увидела графа Родовео. Он улыбался, глядя на нас, и его глубокие глаза светились теплотой. Какой все-таки приятный мужчина!

— Добрый день, ваше сиятельство, — приветливо ответила я. — Вы решили побаловать себя сладостями сестер Кристал?

— Обожаю их шоколадный пирог, — граф перевел взгляд на Фиону и его брови приподнялись. — Леди Коулман, это вы?

— Да… добрый день, ваше сиятельство, — девушка заметно смутилась.

— Я видел вас последний раз, когда вам было не больше десяти лет, — граф Родовео смотрел на нее с интересом. — Вы прекрасно выглядите.