– О! Всё в порядке.
– Рану нужно тщательно промыть и перевязать. Я зайду в дом вместе с вами.
Он поднялся по лестнице вместе с ней. Она позволила ему промыть ранку и перевязать ее чистым носовым платком. И сказала только:
– Терри не хотел это сделать. Он никогда, никогда не сделал бы это нарочно. Он просто не сознавал, что это я. Должно быть, он ужасно страдал от боли…
– Да, боюсь, это так.
– И может быть, они сейчас причиняют ему ужасную боль?
– Я уверен, что для него делают всё, что возможно. Когда ветеринар позвонит вам, вы сможете пойти и забрать его, а потом ухаживать за ним здесь.
– Да, конечно.
Мужчина помолчал, потом направился к двери.
– Надеюсь, всё будет в порядке, – смущенно произнес он. – До свидания.
– До свидания.
Через пару минут ей пришло в голову, что он был очень добр и что она так и не поблагодарила его.
Появилась миссис Барнс с чашкой в руке.
– Вот, мой бедный ягненок, чашечка горячего чая… Вы совершенно разбиты, я это вижу.
– Спасибо, миссис Барнс, но мне не нужно никакого чая.
– Он будет вам полезен, дорогая. Не переживайте так. С песиком будет все хорошо, а даже если и нет, тот ваш джентльмен подарит вам красивую новую собачку…
– Не надо, миссис Барнс. Не надо. Прошу вас, если не возражаете, я бы хотела побыть одна.
– Ну надо же… звонит телефон!
Джойс слетела вниз по лестнице, как стрела. Миссис Барнс, пыхтя, следовала за ней. Она услышала, как Джойс произнесла:
– Да, я слушаю. Что? О!.. О!.. Да. Да, спасибо.