Лисье зеркало

22
18
20
22
24
26
28
30

Наутро небольшая площадь оживилась, и ее заполнили десятки рабочих из местных. Грузчики стаскивали коробки и мешки к краю платформы в ожидании очередного поезда. Пока Луиза осматривалась, с ней столкнулся потрепанного вида парень с большим мешком на плече. Он буркнул что-то вроде «осторожней» и зашагал дальше. Когда подъехал омнибус до Вайсбурга, Луиза потянулась было за деньгами, но на месте ее замшевой поясной сумочки остались только два обрезанных шнурка. Луиза так и не привыкла к украшениям и не имела при себе даже простенького колечка, чтобы заплатить.

Ей хотелось бы навсегда стереть из памяти те часы, пока она безуспешно упрашивала подъезжавшие экипажи сжалиться над ней и довезти до какого-нибудь крупного города или хотя бы деревушки. Извозчики смеялись, а кондукторы в открытую предлагали разные гнусности в обмен на услугу. Она уже успела отчаяться, когда наткнулась на повозку одного старика, который отправлялся в столицу. Тот заметил плачевное состояние девушки в приличной, но не по погоде одежде и согласился помочь.

И вот Луиза катила по разбитой дороге в город, куда не собиралась возвращаться из страха быть найденной отцом. Но только там у нее был шанс отыскать знакомых и заработать немного денег, чтобы позднее скрыться где-нибудь еще.

Луиза чувствовала, что заболевает: слабость размягчила ее руки и ноги, а боль от жара уже захватила голову в тиски. Чем скорее она найдет убежище, тем лучше.

***

Вот вдали показались заводские трубы и порт Хёстенбурга, становясь все реальней. Старик высадил ее на окраине, пожелал удачи и попрощался. Добрые люди еще остались в этом мире, приятно было осознавать Луизе.

Город все так же оставался для нее лабиринтом всего с несколькими знакомыми островками. В Комитет возвращаться нельзя. На фабрике нет мест. Оставалось только общежитие, где она могла попросить помощи у Хелены и других соседок. Время от времени переспрашивая у прохожих дорогу, она побрела к рабочему кварталу.

Несколько раз Луиза заходила в булочные и другие лавочки, обещающие тепло, но ее гнали оттуда, принимая, видимо, за воровку.

Иногда ей казалось, что она вышла на знакомую улицу и вот-вот доберется до места, но потом понимала, что ошиблась. Город сжимался вокруг, нависая над ней мрачными фронтонами, фонарями и обнаженными деревьями. Кружилась голова, а с ней – надписи на витринах и булыжники мостовой под ногами.

В конце концов Луиза обнаружила себя в тупике, где стены покрывали подмороженный мох и грязные ругательства. Общежитие должно было находиться совсем близко, но она не могла найти дорогу среди однообразных узких улиц. Луиза в изнеможении прислонилась спиной к холодным кирпичам, пытаясь собраться с силами, чтобы идти дальше. Прикрыла глаза, всего на секунду.

– О, дорогая! Да ты вся дрожишь…

Луиза вынырнула из своего забытья и увидела женщину, замотанную в бурый пушистый платок.

– Идем со мной, идем! Тут поблизости есть место, там тепло. И там раздают хлеб… такой сладкий, ты никогда такого не пробовала… Пойдем.

Когда Луизе удалось рассмотреть лицо доброй горожанки, она вскрикнула и попыталась, цепляясь за стену, забиться в дальний угол, где только что пробежала упитанная крыса.

– Ну что же ты, глупая? Там о тебе позаботятся… – настаивала женщина.

С глазами незнакомки творилось что-то жуткое: зрачок был неестественно расширен, а белки заливала кровь. Яркая, как в открытой ране.

Женщина приближалась, улыбаясь во весь рот.

– Не бойся…

На покрытый испариной лоб Луизы опустились, уколов, две первые снежинки этой осени. Она запрокинула голову и увидела, как белые строчки прошивают клочковатый низкий небосклон. Тут небо принялось, вращаясь, медленно удаляться от нее, становясь все выше, и свет померк.

#9. Свет и дым

В неизвестной дали, высоко под потолком, тускло поблескивал ряд медных софитов.