– Ваше высочество, почему вы спрашиваете про Баньюэ?
Се Лянь пересказал ей случившееся и добавил:
– Эту оболочку явно отправили с какой-то целью. Я не знаю, правду она рассказала или нет, поэтому хотел спросить у вас. Что на самом деле произошло в тех землях?
– Ваше высочество, – сказала Линвэнь после недолгого раздумья, – я настоятельно рекомендую вам забыть об этом деле.
Чего-то подобного Се Лянь и ожидал. Должна быть причина, по которой сто пятьдесят лет небожители закрывали глаза на проблему, а теперь умолкают при одном упоминании о ней.
– Так это правда, что в окрестностях Баньюэ пропадают люди?
– Об этом не принято говорить.
Се Лянь уловил в её голосе сомнение. Похоже, своими расспросами он ставил Линвэнь в неудобное положение. Принц поспешил распрощаться:
– Хорошо, я понял. Не принято так не принято. Забудем об этом разговоре.
Закончив беседу, Се Лянь поднялся на ноги, смёл в кучу то, что осталось от пустой оболочки, и впал в задумчивость. Линвэнь ясно дала понять, что дело это очень запутанное. И раз Се Ляня так настойчиво завлекают в Баньюэ, ничего хорошего его там не ожидает…
Принц принял решение:
– Саньлан, боюсь, я должен отправиться в путешествие.
– Ясно… Гэгэ, а можно мне с тобой?
– Путь предстоит неблизкий, и по дороге можно попасть в песчаную бурю. Зачем тебе это?
– Ты же хочешь понять, что случилось в Баньюэ?
– Ты и об этом знаешь?!
Саньлан скрестил руки на груди:
– Двести лет назад на тех землях находилось государство Баньюэ. – Он расправил плечи, и его глаза заблестели. – Чародей из Баньюэ – это…
Се Лянь прислонил метлу к стене и собирался сесть, чтобы внимательно послушать, но в этот момент кто-то постучал в дверь.
На дворе был уже вечер; крестьяне попрятались по домам, напуганные «злыми чарами». Кто ещё мог явиться в такой час? Се Лянь встал у входа, задержал дыхание и прислушался, но талисман на двери никак не проявлял себя. Стук тем временем повторился. Похоже, снаружи находилось два человека.