Ключ от всех миров

22
18
20
22
24
26
28
30

— Давай дальше! — кивнул Сегис. — Ты хочешь вернуть девочку сестре, а затем отправить их всех в свободное плавание. Пусть сами решают свои проблемы. Так?

— Думаю, даже то, что я сделаю, уже будет достаточной помощью… — заметил я.

— Тоже чушь! Без сторонней помощи их быстро найдут. И они тут же расскажут, кто им помогал бежать. Ты ведь не думаешь, что они не расколются на допросах? — приподняв бровь, Сегис внимательно глянул на меня, и я понял, что и в этом пункте предусмотрел не всё.

— Нет, гра!

— Вот! Их допросят и быстро узнают всё про побег. И всплывут в этой грязной истории некие помощники, то есть ты и Рубари! И тут уже папиром не отмахнёшься, мол, это другой Фант и другой Рубари. И здесь тебе даже я помочь не смогу!.. — Сегис побарабанил пальцами по столу и пояснил. — Это мы сделали вам папиры, Фант. Мы вас прикрыли. Если вскроется правда, то ударит она не только по тебе и Рубари. Но и по Эли, и по всему дому Филанг. Это и есть твоя ответственность перед нашим домом.

Когда я получил «Мэлоннель» в безраздельную собственность, то был свято уверен, что стоит мне захотеть — и я снова стану сам по себе. Нет, само собой, я понимал, что с домом Филанг плотно связан, но вот всю глубину связи уловить никак не мог. Её мне сейчас буквально на пальцах объяснили…

— Весь твой план, Фант, подставит очень много людей, — кивнул Пали. — Будь ты один — да и ладно! Однако проблема в том, что ты уже давно не один.

— К тому же… Вот какую личную выгоду твой план преследует, а? — глядя мне прямо в глаза, спросил Сегис.

— Это план по спасению девочки, гра, — заметил я. — Как мне казалось, здесь будут лишь одни сплошные расходы…

— Это не так, гра Фант! — заметил Мулон. — Несомненно, спасение ребёнка — сам по себе поступок хороший. И если вдруг всё вскроется, вас ждут не только неприятности, но и некоторые репутационные выгоды… Но всё же… Вы ведь даже не попытались извлечь из хорошего поступка что-нибудь ещё, кроме репутации!

— Что-нибудь ещё, гра Мулон? — не понял я.

— Во всём можно найти выгоду, — кивнул Мулон. — В хорошем поступке — тоже.

— Сейчас ты для жителей Экори — страшный преступник и грабитель, — пояснил мне Пали. — И жители эти никуда с лица Терры не денутся. По мере того, как ты будешь набираться опыта и известности, они будут о тебе вспоминать недобрым словом. И когда-нибудь, в будущем, их воспоминаниями воспользуются твои противники, Фант. И вот тогда будет очень сложно всё исправить…

— К тому же, сейчас у них одна отдушина — эта девочка, — подтвердил Сегис. — Да, её жалеют, но, заметь, не просят отпустить восвояси. Потому что люди обозлены. Люди лишились имущества. Они хотят крови. Пусть и крови маленькой девочки. А ты собираешься у них эту несчастную жертву отобрать. Ты же не думаешь, что дом просто так решил ребёнка убить? Это, конечно, решение на грани, но допустимое…

— Впрочем, дом Дорио всегда отличается тем, что действует на грани, — Пали щёлкнул пальцами. — Война за наследие Комоф, помните, гра?

— А, когда они вырезали всю старшую ветвь и детей… — кивнул Сегис. — Да, слышал об этом. Там ведь вопрос стоял о получении регалий дома, которые по слухам, не были на самом деле утеряны во время битвы флотов?

— Всё равно, это не повод всех резать, — покачал головой Пали. — И их тогда жёстко осудил за этот поступок Совет.

— Старая история, Фант! — пояснил мне Сегис. — Лет сто пятьдесят назад был такой дом Комоф. Он сильно к тому времени захирел… Ну и несколько молодых зубастых домов, в том числе и Дорио, решили его взять и поделить. Собрали флот и разбили врага в сражении. Взяли под контроль скалы, принадлежащие дому. Но в сражении были утеряны регалии дома Комоф. Это такие крайне важные штуки, по которым любой глава дома поймёт, что ты из своих, а не какой-то отщепенец с улицы… Извини, рассказать подробнее, что собой представляют регалии, не могу.

Ну а я решил не говорить, что и так знаю. Во-первых, Араэле подставлю — это ведь она мне рассказала. Во-вторых, придётся объяснять, что я от них фактически отказался в ситуации с Перо и двумя шарами. А вот этого Сегис точно не поймёт… Он, вон, даже в спасении девочки выгоду ищет. В общем, молчание — золото…

— …И тут прошёл слух, что регалии удалось сохранить, — продолжал меж тем Сегис историю. — Дорио заняли скалу Комоф — и давай пытать членов дома. Вот, честное слово, жуткое дело было… Не тронули разве что совсем младенцев, кто говорить ещё не научился. До смерти пытали всех — и детей тоже — по многу раз давая возродиться. Всё, конечно, тайно, но рано или поздно история должна была всплыть. Всплыла через пару лет. Скандал, говорят, был страшный… Дело, конечно, давнее. Да… Только вот до сих пор про Дорио интересные истории всплывают. Нехорошие истории… Это я к тому, что если у тебя к ним какая-то чушь навроде сострадания пробудилась — так ты её дави, Фант! Не за что членов дома Дорио жалеть! Ну разве что детей — не звери же мы, право…