Во главе кошмаров

22
18
20
22
24
26
28
30

– Приз… найся! – прошипела я Иолаю, с трудом подбирая правильные звуки ради одного слова, язык не хотел ворочаться, и акцент проступил сильнее. – Приз… найся в том, что… сделал!

– Я ничего не делал, истеричная психопатка!

Мой взгляд дёрнулся в сторону Мейв и Аники. Сестра Иво выглядела решительно настроенной, но Мейв тревожно дёрнула головой, безмолвно умоляя помалкивать. Меня затрясло от нового приступа гнева.

– Если ты думаешь, что я так просто забуду… – Иолай оборвал свою напыщенную тираду, когда я при всех презрительно плюнула ему под ноги.

– Попроси брата отпустить меня, и мы посмотрим, кто что забудет, – я оскалилась, готовая разбить его башку о ближайшее дерево. Иолай поджарый, но худее и слабее Элиона, его преимущество только в росте, но моей ненависти хватит с лихвой.

– Кассия, помолчи! – приказал Майрон, но в его голосе отчётливо была слышна тревога.

Элион закрыл мне рот ладонью, продолжая прижимать спиной к своей груди.

– Не слушайте её! Она…

– Такого я сносить не собираюсь, – оправившись от шока, отрезал Иолай, обращаясь к моему дедушке. – Она напала на меня и оскорбила перед свидетелями! Пусть отвечает в круге!

– Не нужно поспешных решений, – стараясь быть сдержанным, ответил Майрон. – Мы давно не переходили к столь радикальным мерам. Тобиас, я уверен, можно уладить недоразумение, – дедушка повернулся к архонту Чревоугодия, скорее убеждая его, чем Иолая.

– Полученное оскорбление отлично загладит круг, – поддержал Тобиас, одарив меня презрительным взглядом.

Лица всех присутствующих вытянулись, Мейв прикрыла рот рукой и дёрнула Анику назад, не позволяя той встревать. Гнев бурлил в крови, лишая даже благоразумной толики страха, но я пришла в недоумение, когда хватка Элиона ослабла.

– Пожалуйста, кирий, не надо, – попросил он, обращаясь к дяде.

– Я согласен с твоим племянником. Она не знает наших традиций! Ты не можешь требовать от неё подобного, – Майрон порывисто махнул рукой в мою сторону, а его речь стала эмоциональнее.

– Тогда нужно было научить её нашим правилам, прежде чем объявлять наследницей! – взвился Тобиас. – Ты ждёшь, что мы признаем её архонтом Раздора, но не привил ей уважение к Совету! Главенство вашего Дома возможно лишь, пока мы – остальные архонты – это позволяем! Если ты не способен научить наследницу уважению, то, может, у неё получится извлечь урок из последствий её необдуманных действий.

– Тобиас, давай решим этот вопрос между собой, – дедушка понизил тон до извиняющегося.

– Нет, она могла покалечить моего сына, а ты, как никто другой, знаешь, каковы последствия для Дома при потере наследника, – отрезал Тобиас, запахнув свою мантию. Уголки его губ дрогнули, он не дал самодовольному выражению проступить на лице, и я заскрипела зубами.

– Отлично, я согласна! – рявкнула я на Иолая. – Если ты не собираешься признаваться, я выбью это дерьмо из тебя при всех! Давай приступим прямо сейчас!

Элион удержал меня на месте.

– Прошу, дядя, она не знает, о чём говорит! – взмолился Элион, снова пытаясь закрыть мне рот рукой. – Пожалуйста! Я сделаю, как ты хотел, только оставь её в покое. Возьми слова о круге назад! Иолай, возьми их назад.