Ошибка Пустыни

22
18
20
22
24
26
28
30

Лала пожала ее, а потом вдруг добавила:

– У нас принято делать уговорное касание. Повторяй за мной.

Она приложила руку к сердцу и наклонилась к Тику. Тот чуть отстранился, пока не понял, что нужно всего лишь коснуться лбами.

Даже если бы сейчас Шулай провалился в бездну моря, Лириш и прочие ашайны не были бы так ошеломлены. Они застыли истуканами и просто моргали, пока Лала возвращалась к ним. Пираты в лодках с неменьшим ошалением следили, как их хаддор с довольным видом идет к воде.

– Ты скрепила уговор с презренным пиратом договорным касанием, которого достойны только ашайны! Ты хоть понимаешь, что теперь никто не посмеет нарушить данного тобой обещания, каким бы оно ни было? – прошипел Лириш под ропот окружавших его людей.

– Знаю. Но я обещала всего лишь перемирие до заката. И вместо того чтобы гневаться, призови лучше на помощь весь свой ум и хитрость. Мы должны получить все выгоды, какие только возможно.

Лала посмотрела вслед отплывающей шлюпке. Тика не было видно среди нависающих над ним пиратов, которым он что-то рассказывал, и Лала впервые забеспокоилась о нем. Не каждому головорезу придется по душе мирный исход. Но она отогнала от себя мрачные мысли, они только мешали, ведь предстояло еще уговорить Лириша.

Глава тридцать четвертая

Уцелевшие ашайны разбрелись по домам до особого распоряжения. На берегу осталось несколько дозорных с почтовым соколом, а Лала с Лиришем на дромах отправились к куполу Совета, где через пару часов должен был состояться сбор мастеров, имеющих право решать судьбу ашайнов. Лала тщательно подбирала слова, чтобы убедить главу Шулая в том, что мирный договор не повредит городу. Слишком много защитников погибло. Слишком страшна угроза летающего огня. Слишком ненадежные переговорщики – пираты. Лириш слушал ее с каменным лицом – точно с таким же, как когда-то отправлял в рабство к Ишиндалле. Словно и не было у них новых отношений. И когда она уже отчаялась, лихорадочно придумывая план побега, он вдруг улыбнулся. Нехорошо улыбнулся, хищно… Но это было лучше, чем неподвижная маска на лице.

– Шулартов они, разумеется, не получат. Как и прочих ценностей. Но никто им не запретит нападать на вражеские корабли у берегов Шулая. И торговать нашими товарами в Заморье. За хорошую долю, конечно же.

– Но… – Лала растерялась, – они же не купцы. Кроме того, это будет нескоро. Чем можно задобрить их прямо сейчас?

– Мы их отпустим с миром и забудем про погубленных ашайнов. К слову, это они должны нас задабривать. Или ты так печешься о своем дружке? Ты вообще на чьей стороне?

Лала опешила. Ей казалось, что Лириш быстро найдет решение, полезное всем. На деле она столкнулась с гордыней, не признающей права чужаков на собственную выгоду. Она проглотила горький ком в горле и спокойно ответила:

– Думала, на твоей. Но оказывается, у меня своя собственная сторона. Я жалею, что не уехала в Сайшон, когда ты меня отправил к Стене за лучниками.

– Почему не уехала?

– Решила, что без меня вы не справитесь.

– Ты хотела помочь городу или убедиться в своей силе? – тихо спросил Лириш, но тут же поднял руку. – Не отвечай. Не хочу услышать то, что будет слишком горько. Пусть уж лучше останусь в неведении. Но ты права. Мы не справились бы.

Когда в назначенный час в зале Совета собрались оставшиеся Мастера, Лириш взял слово:

– Шулай после гибели Маяка остался без защиты. Но враги из-за моря, сами того не ведая, помогли нам справиться с распрями. Взамен мы получили новую заботу, куда как страшнее. Но вы знаете только об опасности внешней. Гораздо страшнее опасность внутренняя. Благодаря нашей сестре Лале раскрыта причина Хвори… Я не закончил! – повысил голос Лириш, потому что все одновременно закричали. – Если очень коротко, то чем больше сгорает шулартов, тем сильнее и чаще становится Хворь. И все вы можете представить, что ждет нас через несколько дней после разрушения Маяка.

– Откуда она это взяла? Шуларты – основа нашей силы! – вскочил с места Мастер Шудр.