Ошибка Пустыни

22
18
20
22
24
26
28
30

– Как скажешь, Мастер Смерти. – Лириш мог быть очень покладистым, как оказалось. – Разреши тогда проводить тебя домой? Ты еще недостаточно знакома с городом, не так ли?

Лала задумалась, потом огляделась и поняла, что не имеет ни малейшего представления, в какой стороне ее пристанище. Она кивнула:

– Только короткой дорогой.

Лириш действительно выбрал кратчайший путь, и Лале даже не пришлось себя пересиливать и вести светскую беседу. Прощаясь у дорожки, посыпанной красным песком, Лириш вдруг сделал просительное лицо:

– Можешь сделать мне небольшое одолжение?

– Не знаю.

– Завтра на Совете не говори про нашу вечернюю встречу и анука, хорошо?

– Мне все равно, – она пожала плечами, – но Шурн и охранники…

– Они будут молчать, – уверенно сказал Лириш.

– Тогда договорились.

– До завтра, Мастер Смерти! Можешь мне не верить, но я очень, очень рад был тебя увидеть.

Лириш отвесил поклон и пошел прочь, не дожидаясь ответа Лалы.

Глава девятая

Шурн ждал ее внутри купола: сидел возле Аша и делал вид, что наводит порядок в обители змея, который в этом не нуждался. Пряча глаза, он осведомился, все ли в порядке. Лала удивилась себе – гнев ее исчез после прогулки с Лиришем. Почему-то вспомнились слова Мастера Ашгара о неудавшемся племяннике: «Хорошо, хоть не злой». Она присела рядом и погладила старого анука по теплой голове.

– У меня все хорошо, а у тебя нет.

– Почему? – Шурн по-прежнему не смотрел ей в глаза.

– Потому что я завтра увижу твоего дядю. И расскажу ему, как ты чуть не сдал члена Совета каким-то наемникам.

– Я никого не сдавал! Все пошло не так! Благородный Лириш обещал, что просто поговорит с тобой, что вы давние знакомцы…

– Он отправил меня в рабство, – Лала говорила спокойно, продолжая гладить анука, будто не о себе рассказывала.

– Но… ты… ты ведь не убила его?