Пленённая принцесса

22
18
20
22
24
26
28
30

Мне насрать на то, что глубокой ночью я расхаживаю среди мертвых тел. Я не верю ни в ад, ни в рай, ни в духов, ни в призраков. Мертвые не опасны, потому что их больше нет. Меня беспокоят только живые. Лишь они могут встать на моем пути.

Но я не настолько циничен, чтобы не оценить красоту этого места. Раскидистые древние дубы. Памятники, созданные лучшими скульпторами Чикаго.

Одна могила особенно привлекает мое внимание. Памятник полностью заключен в стекло, словно гроб Белоснежки. Я подхожу к нему ближе, желая разглядеть статую в темноте.

Внутри стеклянного надгробия стоит высеченная из камня в полный рост девочка. Она одета в платье, шляпа от солнца слетела на спину и держится на завязках. Девочка стоит босая, с зонтиком в руках.

Надпись гласит:

Инез Кларк

1873–1880

Убита молнией,

когда играла под дождем

Возможно, стекло теперь защищает ее от других опасностей погоды.

Я понимаю это стремление. Жаль, что в нем нет смысла. Когда ты теряешь любимого человека, ты уже не можешь его защитить.

Мои дозорные следят за каждым уголком кладбища. Они сообщают мне, когда Кэллам Гриффин подъезжает к главным воротам и когда секунду спустя братья Галло паркуются на Кенмор-авеню, намереваясь, очевидно, перелезть через стену.

Я даю знак Йонасу позвонить на одноразовый телефон. Он велит Кэлламу идти к берегу озера на северной окраине кладбища.

«Деньги возьми с собой, — велит Йонас. — И лучше беги, мать твою. У тебя всего три минуты».

Ограничение по времени необходимо. Я хочу, чтобы все закончилось прежде, чем Галло смогут пробраться внутрь. А еще я хочу погонять Кэллама, чтобы внести сумбур в его мысли.

Озеро — самая открытая часть кладбища. Полумесяц ярко светит на воду, выхватывая из темноты одинокую фигуру Коли Кристоффа. Он курит сигарету, выдыхая дым в небо так, словно его не волнует ничего на свете.

Кристофф не ведет и бровью, когда на тропинку трусцой выбегают Кэллам Гриффин и Джек Дюпон — каждый несет в руках по две тяжелые спортивные сумки. Даже с моей точки обзора под ивами видно, что с них в три ручья стекает пот.

Кэллам кивает Джеку. Они с глухим стуком бросают сумки перед Колей. При этом звуке его белые зубы вновь сверкают в ухмылке.

Кристофф кивает одному из своих людей. Русский опускается на землю, открывает сумки и проверяет содержимое.

— Чистые векселя, никаких маячков, я полагаю, — говорит Коля.