Мы помогли миссис Уилсон перенести с кухни на террасу два салата, соус барбекю и багеты с травами, а затем расселись за длинным столом.
Только я собралась занять место рядом с Джеком, Мара и Нелли принялись спорить за последнее свободное место возле дяди. Я пересела на соседний стул – а не то дело дойдет до драки!
Мара сделала большие глаза.
– Разве ты не хочешь сидеть рядом с дядей Джеком?
Уголки моих губ дрогнули.
– Думаю, один раз как-нибудь переживу.
Мара сосредоточенно наморщила лоб, а затем удовлетворенно кивнула.
– Хорошо. Я вообще-то хотела сидеть и рядом с Джеком, и рядом с тобой.
Умиление захлестнуло меня через край. Я одарила девчушку широкой улыбкой, и она с ногами вскарабкалась на стул между Джеком и мной.
Тони перегнулась ко мне через стол и прошептала:
– Ну и ну! Так быстро у нас дружба еще не случалась. Ты произвела на детей неизгладимое впечатление!
Мои щеки зарделись. Пришлось срочно повернуться к мистеру Уилсону, который раздавал стейки.
За ужином родители Джека осведомились о моей работе в ветклинике и заверили, что Сью, сестра миссис Уилсон, говорит обо мне исключительно в восхищенных тонах. Я рассказала, какое удовольствие получаю от работы и о том, что даже подумываю получить образование в области ветеринарии. Упомянула, что уже гуглила учебные заведения, предлагавшие обучение данной специальности. Университет Нью-Брансуика в Сент-Джоне – всего лишь час езды на машине! – являлся моим фаворитом.
Джек изумленно на меня покосился. Это одна из тем, которую я хотела обговорить с ним позднее. Сразу после того он передал мне соус и коснулся пальцев, задержав руку чуть дольше, чем требовалось. Я надеялась, в знак того, что он тоже рад.
В обществе Уилсонов я чувствовала себя комфортно, причем по совершенно другой, но не менее веской причине, чем в обществе Эда, Дебби и Аннабет. Доброжелательная семья, которая в прошлом однозначно была вынуждена бороться со своими собственными демонами, приняла меня совершенно естественно; я была тронута до глубины души.
Окинув взглядом собравшихся за столом, я поняла, что вижу перед собой все, о чем мечтала. Уверенность. Стабильность. Рядом родители, братья и сестры. Они всегда поддержат, чем бы я ни занималась и какие бы подводные камни ни подкинула судьба. Тепло, любовь, признание, чувство защищенности. А еще чувство общности и солидарности, которые я узнала в эти выходные благодаря Эду, Дебби и Аннабет. Дедушка с бабушкой делали для меня все, что могли, но даже их любовь не смогла возместить ужасные первые детские годы. У Джека было то, о чем я тосковала всю жизнь. Теперь мне верилось: я тоже получу это. Мы с Джеком будем вместе. В Сент-Эндрюсе.
Неужели я не сплю? Непринужденная беседа, теплый вечерний воздух, солнце, медленно клонящееся к горизонту, рокот моря вдалеке, вкус свежей малины и ванильного мороженого, которые миссис Уилсон подала на десерт… Как бы хотелось провести еще много подобных вечеров в этом доме!
Наконец от солнца осталась лишь лиловая полоска у горизонта, в воздухе похолодало, а вокруг громко застрекотали сверчки. Миссис Уилсон встала, чтобы убрать со стола. На этот раз я настояла на том, чтобы ей помочь.
Джек остался на террасе, чтобы вместе с отцом отчистить гриль. Мара и Нелли вдвоем уснули в шезлонге, крепко прижимая к себе новые книжки.
Миссис Уилсон и Алекс, весело переговариваясь, отправились на кухню загружать посудомойку, а мы с Тони носили с террасы посуду.