Когда приходит шторм

22
18
20
22
24
26
28
30

– Значит, эта Марли затронула в тебе какую-то струну? Причем настолько, что пошатнула основы твоего бытия!

Я пожал плечами и закатил глаза. Отлично. Эд снова принялся философствовать. Ведь знает же – меня нервирует, когда он изъясняется столь высокопарно. Однако друг довольно четко сформулировал суть проблемы.

– Можно и так сказать, – ответил я.

Эд хлопнул в ладоши – да настолько громко, что наверняка распугал всю рыбу в радиусе километра.

– И в наше время случаются чудеса! – воскликнул он, театрально воздев руки к небесам, словно хотел самолично проинформировать о последних событиях самого Кси Нивеска, Великого Духа. – Джек Уилсон влюбился!

15. Марли

Наутро после пляжной вечеринки я, несмотря на две чашки кофе, явилась в клинику разбитой и смертельно усталой. Горло пересохло, веки не хотели подниматься, в голове стучало. Никак не могла собраться с мыслями. Неужели люди именно так чувствуют себя с похмелья? Этого я не знала и не собиралась когда-либо проверять. Для меня подобные симптомы объяснялись исключительно недосыпом.

Из-за вечеринки я не только поздно отправилась в постель, но и после долго еще лежала без сна и думала о Джеке. Как тактично он повел себя со мной. О море в его глазах, которое в темноте казалось еще более глубоким. О горящих взглядах сквозь пламя костра. Однако прежде всего о его словах: «За наши корни! Даже если мы не знаем точно, где их искать».

Я до сих пор не могла взять в толк, почему рассказала о себе так много. Вот взяла и рассказала! Не задумываясь. Теперь Джек знал обо мне такое, в чем я не признавалась даже Рейчел. Но ведь он-то вообще был человеком посторонним, не имел ни малейшего представления о том, насколько в моей жизни все наперекосяк, и никогда бы ничего не узнал. Уж об этом я бы позаботилась. Джеку хватило бы личной информации, что он выведал обо мне раньше.

А с другой стороны, он меня не высмеял. К тому же у него отсутствуют предрассудки относительно моего происхождения. Он просто выслушал и дал выговориться. И, на удивление, тоже кое-что о себе поведал. Что-то вчера висело в воздухе, особый вид магии, который развязал нам языки. Может, Джек был пьян? Нет, насколько я могла судить, он пил лишь безалкогольное пиво. Вот бы и остановился на пиве, никогда не переключался на более крепкий алкоголь! Не слишком ли много я от него хочу? Вдруг и он чувствует то же самое по отношению ко мне? При этой мысли предательское покалывание в животе стало еще сильнее.

Несомненно одно – слова Джека что-то во мне пробудили. Теперь я уже не собиралась спешно покидать Сент-Эндрюс после неудавшихся поисков. Здесь меня ждет много открытий. Узнать больше о племени пассамакуодди. Узнать больше о себе самой. Однако сегодня первоочередная задача – устроить так, чтобы Фиона позабыла о том, что ей удалось подглядеть прошлой ночью. О том, что произошло между мной и Джеком.

Вот и клиника. Я повернула ручку двери и вошла. В первый раз опоздала на несколько минут, причем намеренно, чтобы разминуться с Фионой. Ну почему мы должны обязательно работать в День Канады, когда у всех остальных выходной?

Я понимала, что Фиона начнет бесцеремонно меня допрашивать, едва выпадет свободная минутка. Однако я ей этой возможности не предоставлю. Насколько сложно будет перевести разговор на другую тему?..

По-видимому, очень сложно – коллега вскочила со стула за стойкой администратора, едва я вошла, и весело поприветствовала меня.

– Марли!

– Доброе утро, – буркнула я, ставя кофейную чашку на стойку.

– А я уже компьютер включила, и… – Только тут ее взгляд упал на мое лицо. – Бурная ночка выдалась, да?

О нет, только не это! Фиона примерила на себя маску инквизитора: почти до края челки приподнятые брови, широкая ухмылка, слегка подрагивающий кончик носа.

На мое счастье, из процедурного кабинета номер четыре торопливо выбежала доктор Сью, на ходу набрасывая халат.

– Фиона, сегодня утром ты ассистируешь мне на операции вазэктомии у кобеля. Владелец мистер Болтон. – Она поправила на носу очки в розовой оправе и заметила меня. – Доброе утро, Марли.