Стонор посмотрел на Пуаро с интересом.
– Он за вами послал?
– Так вы не знали, что мосье Рено собирался пригласить детектива? – вмешался Бекс.
– Нет, не знал. Но это меня нисколько не удивляет.
– Почему же?
– Потому что старик перепугался. Я не знаю, в чем там было дело. Он не посвящал меня в свои секреты. У нас были другие отношения. Но испуган он был очень сильно.
– М-да, – протянул Оте. – И у вас нет никакой догадки по поводу причины страха?
– Именно так, сэр.
– Извините меня, мосье Стонор, но мы должны начать с небольших формальностей. Как вас зовут?
– Габриэль Стонор.
– Как давно вы стали секретарем мосье Рено?
– Около двух лет назад, когда он впервые приехал в Южную Америку. Нас свел один общий знакомый, и Рено предложил мне этот пост. Кстати, он был очень хорошим хозяином.
– Рассказывал ли он вам о своей жизни в Южной Америке?
– Да, довольно много.
– Не знаете ли вы, бывал ли он когда-нибудь в Сантьяго?
– Я полагаю, несколько раз.
– Не упоминал ли он о каком-либо особом происшествии в тех краях, которое могло послужить поводом для мести ему?
– Никогда.
– Не говорил ли он о какой-нибудь тайне, которую узнал, пребывая там?
– Нет.