Мы зашли в кабинет Джона, и он запер дверь.
Мистер Веллс был человеком средних лет с приятным типично судейским лицом и умными живыми глазами. Джон представил нас, пояснив, что мы помогаем расследованию.
– Вы, конечно, понимаете, мистер Веллс, что мы не хотим лишнего шума, так как все еще надеемся избежать следствия.
– Я понимаю, – мягко произнес мистер Веллс, – и хотел бы избавить вас от неприятностей, связанных с официальным дознанием. Боюсь, однако, что оно стало неизбежным, ведь у нас нет медицинского заключения.
– Увы, я так и думал.
– Какая умница этот доктор Бауэрстайн, к тому же, говорят, он крупнейший токсиколог.
– Да, – сухо подтвердил Джон. Затем он неуверенно спросил: – Вы думаете, всем нам придется выступить в качестве свидетелей?
– Во всяком случае, вам и... э-э... мистеру Инглторпу.
Возникла небольшая пауза, и мистер Веллс мягко добавил:
– Показания остальных свидетелей будут просто небольшой формальностью.
– Да, я понимаю.
Мне показалось, что Джон облегченно вздохнул, что было странно, так как в словах мистера Веллса я не услышал ничего обнадеживающего.
– Если вы не против, – продолжал юрист, – я хотел бы назначить дознание на пятницу. Мы уже будем знать результаты вскрытия, ведь оно состоится, кажется, сегодня вечером?
– Да.
– Итак, вы не возражаете против пятницы?
– Нет, нисколько.
– Думаю, нет нужды говорить вам, дорогой мистер Кавендиш, как тяжело я сам переживаю эту трагедию.
– В таком случае, мосье, я уверен, что вы поможете нам в расследовании. – Это были первые слова, произнесенные Пуаро с момента, как мы зашли в кабинет.
– Я?
– Да, мы слышали, что миссис Инглторп написала вам вчера вечером письмо. Вы должны были его получить сегодня утром.