Путешествие в Древляндию

22
18
20
22
24
26
28
30

– А ещё он просил передать вам привет, – вспомнил Жукраф прощальные слова Квакляша.

– Привет? – Сом Сомерсби поморщился, словно у него заболели сразу все его острые зубы.

– Да, он так и сказал: «Передайте от меня привет Доброму Сому Сомерсби!» – повторил Жукраф.

– Как мило, – сквозь зубы процедил король. – Извините, мои дорогие друзья, мне придётся вас ненадолго оставить. Дела королевства не ждут, – внезапно заторопился Сом Сомерсби и пристально посмотрел на Орку.

Орка хлопнул плавниками, и из тени выползли два огромных тяжеловесных Морских Слона. Упёршись в основание трона мясистыми жирными носами, они налегли на него всем своим весом, трон вздрогнул и со скрежетом сдвинулся с места. Сом Сомерсби слегка покачнулся, вода всколыхнула волнистый плавник у него на брюхе, и Жукрафу на мгновение показалось, что под этим плавником ничего нет! Трон, медленно вращаясь под напором Морских Слонов, сделал пол-оборота и со щелчком остановился. Сом Сомерсби и Орка скрылись из виду. Обратная сторона трона полностью слилась со стеной, и перед Жукрафом и Рулли оказалась ровная чёрная поверхность, блестящая, как стекло.

– Рулли, ты ничего странного не заметил? – взволнованно спросил Жукраф.

– Нет, – ответил Рулли, – если не считать того, что мне всё здесь кажется странным!

– А мне показалось, будто одежда у Сома Сомерсби распахнулась, а внутри под ней… пустота! – рассказал Жукраф.

– Скорее у него внутри должна быть доброта, а не пустота – он же Добрый Сом Сомерсби, – ответил Рулли. – Но этого я пока тоже не заметил. А что, разве сомы носят одежду?

А в это время Сом Сомерсби и Орка стояли и смотрели сквозь полупрозрачную чёрную стену, как Жукраф и Рулли разговаривают между собой.

– О чём они там шепчутся? – недовольно произнёс Сом Сомерсби.

– Не знаю, но они не так просты, как кажется, – подозрительно ответил Орка. – Те ли они, за кого себя выдают?

– Кем бы они ни были, я надеюсь, что они нам подходят, – задумчиво произнёс Сом Сомерсби, пристально всматриваясь в Жукрафа и Рулли, словно пытаясь проникнуть взглядом в их мысли. – Опять этот несносный Квакляш! – раздражённо прошипел король. – Маленький преданный лягушонок старого Сома Сомерсби. Он ещё смеет передавать мне приветы! Давно уже надо было от него избавиться! Пошли к берегу косяк Непускарей, – приказал он Орке. – Когда-нибудь он спустится в воду, и тогда…

– И тогда Непускари обглодают его тощие кости! – воскликнул Орка и хрипло рассмеялся.

– Он дал этим чужеземцам свои дурацкие стеклянные колпаки, сквозь которые я совсем ничего не вижу, – с досадой произнёс Сом Сомерсби. – Они мне мешают! Через них я уже не могу читать мысли!

– Это убогие существа, и мысли у них такие же убогие, – надменно сказал Орка, презрительно глядя на Жукрафа и Рулли.

– Не надо их недооценивать, – отозвался Сом Сомерсби. – В любом случае мне не проникнуть в их головы через пузыри Квакляша. А без этого я не смогу понять, чужаки они или нет.

– Мне донесли, что вон тот, с длинной шеей и шестью копытами, скорее всего, из нашего мира, – сказал Орка, указывая плавником на Жукрафа. – Похожего на него видели много лет назад там, наверху, на земле Остролистов. А вот того малорослика, что слева, – и Орка показал на Рулли, – вроде бы никто не знает. Никто и никогда его здесь не видел и не догадывается, откуда он может быть.

– Придётся звать Бруху, – недовольно проворчал Сом Сомерсби. – Без неё нам не разобраться…

Глава 36. Что сказала Бруха, или Чужаки и чужие