Присвоенный

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я рада, что у тебя там все под контролем.

— Я тоже. Этим путем я больше не пойду.

На проселочной дороге показалась машина, ее яркие передние фары и габаритные огни становились все ближе.

— Мне жаль, что ты оказался во все этом замешан. — Лидия стянула резинку с волос и потерла кожу головы, как будто пыталась облегчить головную боль. — Ты пришел к нам, чтобы работать, а теперь…

— У меня есть работа.

— Ну, технически, да, с восьми тридцати до четырех тридцати. Значит, сейчас ты работаешь сверхурочно, и тебе за это не платят.

Дэниэл выдохнул через плечо, хотя ветер все равно уносил дым.

— Я с тобой не из-за работы. Мы… друзья. Я здесь, потому что другу нужна моя помощь.

— Друзья.

— Ага. — Он сбросил пепел. — Если только у тебя нет более подходящего слова для этого.

— Английский — мой второй язык. Я не знаю.

— Вау, а для меня ты говоришь как носитель языка. — Он снова оглядел лужайку, дорогу, дом. — Без акцента. Хороший словарный запас. Если бы было другое слово, я думаю, ты бы его знала.

— Я думаю… друзья, да.

Дэниэл кивнул, облизал кончики пальцев и раздавил оранжевый…

— Ой! — воскликнула она, прыгнув вперед. Но остановилась, прежде чем дотронуться до него, и снова села обратно. — Разве тебе не больно?

— Боль в голове. — Он постучал по голове. — Вот здесь.

— Я думала, там страх.

— Боль, страх, беспокойство. Игры разума — основа жизни.

— А как насчет радости, любви, счастья? Они тоже просто в голове?

— Ага, точно. Боюсь, все это иллюзия. Этакий винегрет из сенсорных рецепторов и пучков нейронов, вспыхивающих под твоей черепной коробкой.