— Свет вы так и не зажгли?
— Нет.
— Ваша рука находилась рядом с выключателем, когда прогремел первый выстрел?
— Думаю, что да, но не уверена. Пуля пролетела совсем рядом с моей головой и ударилась в косяк двери. Мне в лицо попали щепки и штукатурка. Я отпрыгнула назад.
— Как скоро последовал второй выстрел?
— Практически сразу же.
— А дальше?
Побелевшая Хелен Кендал покачала головой:
— Практически ничего не помню. Я слышала странный звук — это пуля входила в тело Джерри.
— Вы смелая девушка. Не беспокойтесь о Джерри. Подумайте о фактах. Они нас очень интересуют. Итак, второй выстрел прозвучал практически сразу же после первого — интервала между ними почти не было, — и пуля вошла в Джерри. Так?
— Да.
— Джерри сразу же упал?
— Мне показалось, что его разворачивает в правую сторону.
— А затем он упал?
— У него подогнулись колени, и он мертвым грузом повис на мне. Я попыталась аккуратно уложить его на пол, но он оказался слишком тяжелым для меня. Мы оба упали.
— Куда делся находившийся в комнате человек?
— Понятия не имею. Я помню только эту страшную бледность на лице Джерри. Я положила руку ему на бок — и она вся обагрилась кровью. Джерри потерял сознание. Я решила, что он мертв. Естественно, меня в тот момент ничего больше не волновало. Я начала разговаривать с ним — чего я только ни несла, — и у него задрожали веки, потом он улыбнулся и сказал: «Давай посмотрим, не смогу ли я встать».
Трэгг нахмурился.
— А вам не приходило в голову, что человек, находившийся в спальне, стрелял не в Джерри?
— Что вы имеете в виду?