— Я пришел за пулей.
— Вам придется поговорить с доктором Рослином. Он скоро выйдет из операционной.
Трэгг повернулся к Хелен Кендал.
— Мне очень не хочется мешать вам, но мне необходимо задать ему вопрос, если, конечно, разрешит врач.
— Он в сознании, — сообщила медсестра. — Использовалась спинальная анестезия.
Хелен с мольбой посмотрела на лейтенанта, когда они подошли к лифту.
— Вас же гораздо больше интересует пуля, господин лейтенант, не так ли? Она очень важна. Вы же знаете, что врачи иногда проявляют неосторожность: могут ее выбросить или потерять, или с ней еще что-нибудь случится, если вы ее сразу же не заберете.
Трэгг расхохотался.
— Ладно, вы выиграли, — согласился он. — Идите к нему одна. Однако постарайтесь особо его не переутомлять, потому что я через минуту последую за вами.
Медсестра нахмурилась.
— Я надеюсь, вы понимаете, лейтенант, что ему сделали несколько уколов. У него заплетается язык, и вы не должны рассчитывать услышать что-то членораздельное.
— Я знаю, — кивнул Трэгг. — Я задам ему только пару простых вопросов. На каком этаже операционная?
— На одиннадцатом. Мистер Темплар — на четвертом. Я провожу мисс Кендал.
Лейтенант подтолкнул Хелен незаметно для медсестры, когда лифт остановился на четвертом этаже.
— Не могли бы вы проводить меня в операционную, сестра? Я думаю, мисс Кендал сама найдет палату мистера Темплара.
— Конечно. Номер четыреста восемьдесят один — прямо по коридору.
— Она справится.
Хелен с благодарностью посмотрела на Трэгга.
— Спасибо, — прошептала она и бросилась к палате.
Когда дверцы лифта закрылись, и он пошел вверх, Трэгг снова обратился к медсестре: