Я смотрю в его сторону, но он лишь качает головой и издает короткий смешок.
— Не смотри на меня. Я — последний человек, который мог бы дать тебе дельный совет о женщинах.
Норт хмуро смотрит на экран, будто это его работа.
— Ты был влюблен в Сэм?
Я сожалею о своем вопросе, потому что он вздрагивает, все его тело скрючивается, словно его ударили в живот. Но он слегка пожимает плечами.
— Влюбился достаточно сильно, что было больно, когда все закончилось. Но любовь? — Он выглядит так, словно попробовал что-то мерзкое. — Это точно не была любовь. Просто… слепая, глупая влюбленность. Быстро стало ясно, что она использовала меня как отвлекающий маневр ради того, чтобы облапошить тебя.
— Вот этого я и боялся, — бормочу я.
Диван скрипит, когда Норт поворачивается в мою сторону.
— Ты не злишься?
— Злюсь. — Впиваюсь взглядом в экран. — Она поимела тебя.
Продолжительный вздох Норта заставляет меня посмотреть в его сторону. Он смотрит в ответ, как будто не понимает.
— Я имел в виду, злишься ли ты на меня, — говорит он.
— Почему я должен злиться на тебя?
— Потому что Сэм была твоей школьной подружкой. Черт победи, Сэйнт, ты попросил меня держаться от нее подальше.
— Я попросил тебя об этом, потому что знал все ее трюки и не хотел, чтобы ты попался на ее выходки.
— Ты также просил держаться подальше от Делайлы.
Из меня вырывается легкий смешок.
— Мы оба знаем, что я сделал это из-за мелкой ревности.
— Ты сказал это, не я.
Мы оба на мгновение замолкаем, прежде чем Норт снова заговаривает: