Возвращение драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

– Хорошо, сейчас. А ты иди дальше спать. – Мальчик сонно кивнул и поспешил прочь. Санталос и сам сдерживал зевоту. Было уже за полночь, и ему хотелось отдохнуть. Но Суарак, как обычно, не слишком задумывался о потребностях других людей. К этому Санталос за последние годы уже привык.

Учёный с любопытством поспешил к покоям императора. Он понятия не имел, чего на этот раз хочет от него правитель.

– Наконец-то ты пришёл, – нетерпеливо поприветствовал его Суарак, как только учёный вошёл в комнату.

– Я пришёл так быстро, как мог, ваше величество.

– Да, да, ну хорошо, – отмахнулся Суарак. – Знаешь что-нибудь о ледяном народе?

– Ледяном народе? – задумчиво повторил Санталос. – В некоторых рукописях есть упоминания о нём.

Император нетерпеливо посмотрел на него, и учёный поспешно продолжил:

– Упоминается, что по ту сторону ледяной пустыни обитал невероятно могущественный и высокоразвитый народ. Некоторые считают, что мы сами – его потомки. Другие сомневаются, что он вообще существовал.

– А ты как считаешь? – Суарак испытующе посмотрел на него.

– Нет никаких доказательств существования ледяного народа.

– Малодушный ответ! – презрительно воскликнул император.

Санталос покорно склонил голову.

– Почему вы этим заинтересовались, ваше величество?

– Разве это не очевидно? – Суарак удивлённо посмотрел на него.

– Боюсь, не для меня, ваше величество.

– Если я найду этот народ и узнаю его тайны, я стану непобедимым.

– Но вы и так непобедимы, – почтительно произнёс учёный.

Суарак слегка улыбнулся.

– Возможно. Но с их знаниями мы точно сможем найти драконов и вернуть их в этот мир.

Санталос удивлённо посмотрел на правителя. Почему ему нужны именно драконы?