Война волка

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да не про птицу речь, – перебил я его. – Про флаг! Про знамя Берга!

– Разве это важно?

– Еще как важно! Ты хоть поговорил с Бергом? Или с его братьями?

– Нет, господин.

– Флаг развевался над запертыми воротами, – продолжил я. – И там были все три брата. Тебе стоит поговорить со старшим, он поэт.

– Вот как, господин? – В голосе молодого священника прорезался холодок, как будто ему не понравилась новость о существовании соперника-поэта.

– Его зовут Эгил. Он скальд, боец, а еще немного колдун. Примечательный человек.

– Похоже, что так, – столь же сухо заметил Селвин. – Так ты говоришь, флаг развевался над воротами?

– Им размахивал Берг.

Боги играют с нами, как дети с игрушками, и любят нас удивлять. Мне показалось, что до меня донесся их задорный смех, когда я увидел, как Берг размахивает отчаянно своим драгоценным знаменем. В тот миг я понятия не имел, что это значит, и на удар сердца заподозрил его в предательстве, но потом разглядел людей вокруг Берга, и они с платформы над воротами метали копья в воинов на нижнем ярусе укреплений! Копья они метали в дружинников Скёлля, а не в нас, и в этот момент я понял, что проклятие рассеялось. Боль в голове и в бедре уже не имела значения, потому что флаг Берга, орлиное знамя рода Скаллагримра, реяло над Хеабургом.

Когда в самом начале битвы Берг пропал, знамя исчезло вместе с ним, и я думал, что мой дружинник погиб, но истина оказалась совсем уж невероятной. Берг ходил у богов в любимчиках – это едва ли удивительно, если вспомнить историю про то, как я спас его от смерти на валлийском берегу. Я обещал тогда королю Хивелу, что позволю христианам обратить мальчишку. Я свое слово сдержал, но Берг не поддался на уговоры проповедников, и с тех пор боги расположились к нему. Да, Берг – везунчик.

И ему еще не везло так, как в тот день под Хеабургом. Когда из тумана вынырнули атакующие и почти настигли его, Берг счел себя покойником.

– Господин, я понимал, что до тебя мне уже не добраться, – рассказывал он после битвы, – поэтому побежал вниз, в долину. И тут вдруг услышал, как меня окликают по имени.

– Это был твой брат?

– Оба брата!

У Берга имелись два старших брата, Эгил и Торольф. После смерти отца они отослали младшего плавать с викингами, чтобы научить ремеслу морского разбойника. Наука эта закончилась на берегу, где я его и нашел. Старшие братья тем временем обосновались на Снэланде, этом диком острове изо льда и огня посреди бурных вод северного океана. Там до них дошли слухи о новом королевстве, которое норманны выкраивают на побережье западной Британии. Оставив семьи в Снэланде, братья взяли два корабля и семьдесят два человека и пустились в море.

– Они прибыли всего две недели назад, – сообщил Берг.

– Хотят осесть здесь?

– Скёлль обещал им богатство и земли. Так что, господин, если они найдут тут хорошую землю, то, думаю, переберутся сюда вместе с женщинами.

Я не удивился. На Снэланде мне доводилось бывать: жизнь там трудная, зимы суровые, богатых врагов мало, а выходит, и добыча скудная. Потому-то братья Скаллагримрсоны не знали покоя и рвались в море на поиски новых владений. Скёлль поманил их, братья пришли и обнаружили под Хеабургом младшего брата.