Бархатная лисица

22
18
20
22
24
26
28
30

– Но я-то всё ещё здесь, дорогие детки. Мою хозяйку вы смогли превратить в детскую игрушку, но со мной так не получится. А я никуда не собираюсь уходить.

14

Урок усвоен

Без круженья карусели

Кто ты есть на самом деле?

У Серен подпрыгнуло сердце. Как она могла забыть о миссис Ханибон! Гувернантка встала и оказалась выше, чем раньше, а её маленькие бледные глазки коварно блестели.

– От тебя одни неприятности, Серен Рис. Я сразу поняла, что с тобой будет куча хлопот, не то что с милым Томосом, таким податливым.

– Я вам не «милый Томос»! – огрызнулся мальчик. – Я больше не нахожусь под влиянием ваших чар и попрошу отца прогнать вас, как только он вернётся.

Ухмыляясь, миссис Ханибон покачала головой:

– Господи, твой простодушный отец! Как легко его оказалось провести! Он и правда думает, будто нанял меня в Лондоне! – Она хохотнула и поправила крошечную шляпку. – Меня не прогонят, потому что тебе нужен учитель, а кроме меня тут никого нет.

– Чушь. – Серен подбежала к Ворону и начала поспешно проворачивать ключ в его боку.

Миссис Ханибон рассмеялась:

– Что? Это старое, побитое молью чучело? Ты думаешь, оно тебе поможет? Я могу слопать его на завтрак и выплюнуть все его потроха! – Её острые белые зубы хищно сверкали. – Пожалуй, я так и сделаю!

Серен не обращала на неё внимания. Ключ проворачивался неохотно – механизм давно не смазывали. Наконец девочка завела его полностью, Ворон издал стон и слабо шевельнул крыльями.

– О моя голова! О мои ноги, моя спина, мои крылья и мои шестерёнки!

Миссис Ханибон презрительно фыркнула.

Ворон повернул голову. Он быстро оценил положение и подобрался с видом оскорблённого достоинства.

– А над чем, скажите на милость, вы потешаетесь, мадам?

Миссис Ханибон повела рукой в перчатке.

– Над тобой, нелепая птица.