Наследники Белого слона

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда мы вышли из комнаты на лестницу, я спросила:

– Что это за цирк?

Очкарик в изумлении воззрился на меня:

– Ты что забыла? – и мне стало неловко, потому что я и в самом деле забыла.

– Познакомься, – сказал он. – Это профессор Палей, я говорил тебе о нём сегодня утром.

Маленький человечек кивнул и поцеловал мою руку. Теперь я смогла его рассмотреть: у него было очень одухотворенное лицо – чудовищно огромный выпуклый лоб и большие умные глаза. Почему-то он напомнил мне Морехода и у меня заныло сердце.

– Честно говоря, – сказал он во время нашей краткой беседы, – у меня плохие отношения с господином Александером, но, узнав, что случилось, я не смог отказать…

В комнате, где оставались Джем и азиат, что-то хлопнуло, потом дверь открылась и врачеватель молча удалился. Очкарик помчался за ним вдогонку, едва не свернув себе шею на лестнице.

– Мне тоже пора, – сказал Палей. – Было приятно познакомиться.

Я зажгла свечу и проводила его вниз. Очкарика и второго гостя что-то нигде не было видно.

Садясь в машину, Палей сказал:

– Прошу меня простить, если я покажусь вам бестактным, но, милая девочка, мой вам совет: держитесь от него подальше.

Мне не надо было пояснять, кого он имел в виду.

***

Очкарик вскоре вернулся, запыхавшийся:

– Не взял денег, упрямый старик!..

– Думаешь, теперь всё будет в порядке?

– Хорошо бы…

Вдруг мы услышали шаги – кто-то бродил по дому. Очкарик подобрал с земли толстую палку и негромко окликнул:

– Эй, кто там?