Исчезнование Элис Тил

22
18
20
22
24
26
28
30

– Пока нет.

Лицо Блэка выражало фрустрацию, хотя для Бэт было бы большим сюрпризом, если бы полиция схватила в темноте человека, привыкшего бродяжничать.

– Он каким-то образом заполучил куртку и сумку и, возможно, убил ее именно ради этого. Я хочу найти его до того, как кто-то об этом услышит. Если новость распространится по городу, кто знает, что произойдет!

– Полагаете, дело может кончиться самосудом?

– А вы как считаете?

Что ж, это было вполне возможно, но Бэт удивилась тому, как искренне беспокоится Блэк за благополучие Гарри. Однако он тут же добавил:

– Мы ничего из Гарри не вытянем, если его схватит и изобьет до полусмерти разъяренная толпа.

Тут стали приходить остальные детективы и полицейские, и детектив-сержант Блэк сообщил всем о новых обстоятельствах дела и срочной необходимости найти Гарри, ставшего фигурой номер один.

Слушая все это, Бэт не могла не изводить себя мыслями о вчерашней ночи. Хоть она была и рада удачному исходу встречи с Гарри, но он буквально проскользнул у нее между пальцами, а это чрезвычайно жестокий удар. Она постоянно задавалась вопросом, могла ли поступить иначе и стоило ли пытаться обезоружить его и арестовать. Но он здоровяк, на вид очень силен и мог легко прикончить ее.

– Мы его найдем, – заверил Блэк, словно прочитав ее мысли. – И тогда, может быть, получим какие-то ответы.

– Надеюсь. Это сводит меня с ума, – призналась она. – Все это проклятое дело. Я постоянно думаю о том вечере, когда исчезла Элис. Двадцатиминутный интервал между ее уходом из лаборатории и появлением перед школой. Где она была эти двадцать минут и каким образом исчезла, проходя между коттеджами? Никогда не считала, что Гарри – ответ на все наши вопросы, и не понимаю, каким образом он сумел избавиться от тела Элис, если у него даже велосипеда нет. Будь у него даже доступ к машине, сомневаюсь, что он долго смог бы проехать по прямой.

– Я тоже об этом думал, – отозвался Блэк. – С одной стороны, как он мог стащить вещи Элис, если не отнял у нее или не снял с тела? Но, как вы заметили, он не мог перетащить тело дальше чем на несколько ярдов, не говоря уже о том, чтобы отвезти довольно далеко, на побережье. Он не произвел на меня впечатления человека, способного на такие подвиги.

– Но кто-то, очевидно, переместил ее тело. И как получилось, что никто этого человека не видел? Не повезло. Я думала, что эта маленькая спортивная машина поможет что-то прояснить, но никто не назвал ее хозяина, хотя мы разместили обращение к возможным свидетелям. Одно время я считала, что Саймон Нэш или, возможно, Кич поджидали ее у школы, но никто из них не водит маленькую спортивную машину. Кича видели в школе после ухода Элис, и я проверила его машину. Он водит серебристую «астру».

– А как насчет Нэша?

– Большой синий «бумер». Он сам сказал, когда я допрашивала его в школе.

– Возможно, именно эту машину видели на старом вокзале, – заметил Блэк. – В темноте она могла показаться черной. Хорошо бы как следует проверить.

– Но это явно не та машина, которая была припаркована на обочине дороги. Та была красной и гораздо меньше.

Что-то заставило Блэка задуматься над ее словами.

– Земля – Лукасу, – позвала она, и он понял, что слишком глубоко погрузился в свои мысли.

– Машина, припаркованная у построек, была маленькой, – нахмурился он. – Но у Нэша машина большая.