Не смотри

22
18
20
22
24
26
28
30

Кир моргнул. Он не ожидал этого.

— Какой оперативной группе?

— Когда я ездила в Мэдисон, чтобы доставить улики с места преступления, я попросила о встрече с федералами. Очевидно, что у нас нет ни людей, ни ресурсов, необходимых для поиска убийцы.

Это было поразительно разумно, молча согласился Кир. И совершенно не в духе Кэти, склонной к агрессивной инициативе в расследовании. Он изучал ее в замешательстве.

— Почему ты об этом мне не сказала?

— Потому что я перед тобой не отчитываюсь, — фыркнула она.

Ее резкий ответ хлестнул по его оголенным нервам. Он наклонился вперед, его глаза сузились от раздражения.

— Все, чего я хочу, это чтобы убийца прекратил убивать, — процедил он сквозь стиснутые зубы. — Почему ты пытаешься сделать Линн и меня врагами?

— Вы вмешиваетесь в официальные дела правоохранительных органов. У меня и без того хватает забот, помимо суетящихся дилетанты, создающих хаос вокруг.

— Дело не только в этом. С самого начала у тебя зуб на нас.

Кэти покраснела.

— Чушь.

Кир отказался отступать.

— Попытаешься утверждать, что ты не стремилась повесить убийства на Линн?

— Я опиралась на улики, — упрямо твердила шериф. — Мало того, что жертв вырубили дротиками, которые регулярно используются ветеринарами, так еще и седативные препараты можно найти непосредственно в ее клинике. Или ты забыл этот факт?

— Это легко объяснила Челси.

— Слишком легко.

Кир напрягся. В ее голосе прозвучала нотка, от которой волосы на его затылке встали дыбом.

— О чем ты говоришь?

Невеселая улыбка искривила губы Кэти.