Через полчаса они остановились перед ее домом, и Кир вылезал из ее машины.
Она потянулась, чтобы взять его за руку.
— Кир.
Он удивленно на нее посмотрел.
— Что?
Линн сморщила нос, не понимая, почему почувствовала внезапный холодок предчувствия. Как будто что-то шепнуло ей на ухо, что опасность близка.
— Будь осторожен.
Глава 25
Кир бросил взгляд на помощника шерифа. Энтони был плотным мужчиной с неприятным прищуром, который охранял вход в кабинет шерифа. Помощник шерифа встретил его весьма самодовольно. Он сообщил Киру, что гражданскому лицу ни за что на свете не позволят копаться в официальных отчетах. И даже намекнул, что может выписать Киру штраф за пустую трату его времени.
Тогда Кир взял ситуацию в свои руки.
Может, он и не обладал отцовским пылом, но мог быть таким же пугающим и безжалостным, как любой генеральный директор. Сейчас Энтони побледнел и выглядел так, словно размышлял, поместится ли он под столом. Кир мог сказать ему, что ответ отрицательный. Если только помощник шерифа не акробат, что казалось маловероятным.
— Я не уйду, пока не увижу дело моего отца, — заявил Кир Энтони.
— Я…
Его протест оборвался, когда дверь позади него рывком распахнулась, явив Кэти Хэнкок.
— Я разберусь с ним, — проговорила шериф, указывая на Кира. — Проходи в мой кабинет.
Кир обогнул стол помощника шерифа и вошел в открытую дверь. Кэти отошла в сторону, закрыв за ним дверь.
— Тебе кто-нибудь говорил, что ты еще та заноза в заднице?
Кир пожал плечами.
— Не сегодня.
— Ну, считай, что говорю. — Кэти устроилась за своим столом, кивнув в сторону стула в центре комнаты. — Садись.