Погоня за панкерой

22
18
20
22
24
26
28
30

Космический контрабандист из текстов Кэтрин Мур.

160

Гугол (googol) – 10 в степени 100; от этого математического термина получила название компания Google.

161

По-видимому, это и есть наша Земля, но в последующих книгах Хайнлайн перейдет от принятой в «Числе Зверя» «осевой» нотации к «лунной»-плюс-вариация, а сопоставить друг другу «линию Армстронг-10» и «З-Тау-3+» довольно сложно. – Прим. С. В. Голд.

162

Одно из имен Лазаруса Лонга. См. роман «Досточно времени для любви». – Прим. С. В. Голд.

163

Главное здание Академии Ленсменов. – Прим. С. В. Голд.

164

В. Шекспир, «Буря», перевод М. Донского.

165

Парафраза на Книгу пророка Михея, 4:4.

166

Лайл Монро – один из псевдонимов Хайнлайна. – Прим. С. В. Голд.

167

Руфо – внук леди Стар и спутник Оскара Гордона во время поисков Яйца Феникса. См. роман «Дорога Доблести». – Прим. С. В. Голд.

168

В произведениях Хайнлайна нет ни одного героя с фамилией Грэм. Но люди с такой фамилией встречаются в реальном мире. Один из них, Рональд Грэм (правда, его фамилия пишется «Graham», а не «Graeme»), известен своим Числом Грэма – намного бо́льшим, чем упомянутый выше гугол, настолько большим, что во Вселенной не хватит места для его написания. Число это возникло как результат решения задачи построения графов внутри n-мерного гиперкуба. Правда, широкую известность Число Грэма получило только в ноябре 1977 года после публикации М. Гарднера, а Хайнлайн закончил свой роман в октябре. Но в произведениях Грандмастера встречаются подобные анахронизмы. – Прим. С. В. Голд.

169