Человек, который умер дважды

22
18
20
22
24
26
28
30

Мужчины дружно кивают. Даже голубь вроде бы кивает, и Рон дает ему ломтик картофеля.

– И ни слова Донне? Ни слова Элизабет? – уточняет Крис.

– Элизабет наверняка уже в курсе, – возражает Богдан. – У нее жучок под нашим столиком.

– И Джойс придется кое-что сказать, – говорит Рон.

– Ничего и никому, Рон. Пусть этот разговор останется здесь.

– Прости, сынок, – отвечает Рон. – Но Джойс уверена, что у вас с Патрис любовь, а я утверждал, что вы просто спите вместе, – да и как иначе, при всем уважении, ведь она настоящая красотка.

– Спасибо, Рон, – благодарит Крис.

– Так что придется ей сказать.

– Что сказать? – недоумевает Крис.

– Сказать, что у нас была беседа… ну, например, о полицейских делах и Крис назвал Патрис «любимой женщиной». То-то она раскраснеется!

– Не помню, чтобы я такое говорил, Рон, – сомневается Крис. Неужели он такое сболтнул?

– Говорил-говорил, – отвечает Рон.

– Да, говорили, – подтверждает Богдан. – У Элизабет наверняка все записано.

Ну вот, думает Крис. Два друга за бетонным столиком, голубь – любитель картошки из «Макдоналдса» и любовь. Ему есть что защищать, верно?

Глава 57

– Просто я помню, что раньше было больше мест, где люди могли потанцевать, – говорит Донна. – А вы помните? Не так давно. Куда все подевалось?

– Я не танцую, – признается Ибрагим. – Мои быстрые мышечные волокна для танцев слишком медлительны.

– Травка, друзья, смех. Мне всего этого недостает.

– Полицейским травку нельзя, – говорит Ибрагим. – Тут вам не повезло.

– Никакой жизни, – кивает Донна. Глаза она так и не открыла, но уже улыбается.