Академия хаоса. Искушение огнем

22
18
20
22
24
26
28
30

— Аргумент, — согласился Моррен, усмехнувшись. — Ладно, я не стану тебя убивать, но никто не запретит мне испытывать на тебе некоторые заклятия вне учебной программы. Ты ведь сам пришел на индивидуальное занятие.

— Да почему? — взбунтовался тот. — Я же к вам, как к старшему, как к чуткому наставнику…

— Вот я тебя и наставляю, — ответил Моррен. — Полезешь к Миранде Корвена — и тебе будет очень больно и плохо.

— Вы запомнили ее имя, — проницательно заметил тот, слегка прищурившись.

— А вот и она, — сказал Моррен, поворачиваясь на звук: каблучки цокали по коридору, и его сердце забилось в ритм ее шагам. — Надеюсь, мне не надо говорить, что вся эта беседа должна остаться между нами?

Студент упрямо молчал.

— Ладно, давай так, нахальный ты зародыш. Ты прямо сейчас говоришь ей, что не пойдешь на свидание, а я покажу тебе прием, который позволит вырубить и волчонка, и кого угодно еще. Это не для первого курса, но я сегодня очень добрый.

— Идет, — быстро согласился парень. — Меня Эрт зовут.

— Плевать, — сказал Моррен. — Вперед.

Миранда, постучав, вошла в кабинет, и Моррен поднялся с дивана ей навстречу.

Идеальная. Тонкая, гибкая, острая, точно меч. Ее скулы, губы, глаза — он не поменял бы в ней ни черточки. Он бы посвятил поэму ямочке между ее ключицами.

— Миранда, — вздохнул студент. — Я не смогу пойти с тобой на свидание сегодня.

Моррен быстро хлестнул его взглядом, уловив нюанс. Сегодня? А завтра, значит, пойдет?

— Потом обсудим, — сказала Миранда. — После занятия. Итак, чем удивите нас на этот раз, мастер Изергаст?

Миранда быстро оглядела кабинет, улыбнулась Эрту, испытав смешанные чувства от того, что он здесь. С одной стороны, с Эртом куда спокойнее. Хоть Изергаст и дал слово, что не будет применять против нее ни заклятий, ни чая, веры ему не было. А с другой — ей хотелось о стольком его расспросить… Сегодня Изергаст выглядел привычно элегантно — в черном костюме и с забранными в низкий хвост волосами, но, может, он опять разденется?

— Что ж, приступим, — сказал Изергаст.

Он щелкнул пальцами, и из глубины кабинета, скрытой непроглядной тьмой, выкатил гроб. Тяжелая крышка распахнулась, точно голодная пасть, обнажая алую бархатную обивку.

— Чего ждешь? — поинтересовался Изергаст.

— Я протестую, — возразил Эрт. — Я там все прошлое занятие пролежал и чуть не умер. У меня психологическая травма.

— В самом деле, мастер Изергаст, — поддержала Миранда. — Какой-то у вас скудный педагогический диапазон.