Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1,

22
18
20
22
24
26
28
30

Чхольчон. Уверен, хорошая работа будет прекрасна даже с обратной стороны.

Ким Мунгын смотрит с подозрением.

Чхольчон (обращаясь к Соён). Королева, осторожнее!

Ким Мунгын поворачивает голову в сторону Соён, а Чхольчон в этот момент заглядывает за ширму и замечает дырку в стене.

Чхольчон.!

Соён (удивленно оглядывается по сторонам). Что такое?

Чхольчон. Сегодня вы так прекрасны, что даже пчелы следуют за вами по пятам.

Ким Мунгын. Ох! (Бежит к Соён, чтобы поймать пчелу, которой даже нет поблизости.)

Чхольчон. Только что вылетела. (Указывает на ширму.) Королева, как вам вот эта ширма?

Соён (встает перед ширмой с лицом опытного искусствоведа). Уверенная работа кистью, зрелищный пейзаж… Хм, должно быть, дорогая.

Чхольчон. Полагаю, волнительно иметь столько драгоценностей в своем распоряжении. Но ночная стража прекрасно справляется со своей работой.

Ким Мунгын. У меня нет стражи. В наше время более вероятным исходом событий была бы кража ценностей людьми, нанятыми изначально для их защиты.

Чхольчон. Как же вы поступаете в таком случае?..

Ким Мунгын. Тренирую надежных слуг, которые воспитываются в моем доме с самого детства. Таким образом убиваю сразу двоих зайцев. Это еще и выходит гораздо дешевле.

Чхольчон. Мудрое решение. И скольких людей вы так натренировали?

Ким Мунгын. Я храню это в тайне из соображений безопасности… (Насторожен.)

Чхольчон. В таком случае не настаиваю на ответе. Просто очень переживаю: все же моя королева остановилась здесь.

Соён. Моя королева?

Ким Мунгын (впечатлен). Около двадцати шести – двадцати семи. И правда, между нами не может быть никаких секретов, Ваше Величество.

Чхольчон. У вас достаточно людей для защиты дома с девятью комнатами. Ваши слова меня успокоили. К слову сказать: а у вас, случайно, нет книг вековой давности? Видите ли, их не так-то легко заполучить в свои руки, даже имея крупное состояние…