Бродвей: Бродвей. Мой собственный. Мания

22
18
20
22
24
26
28
30

— У меня мало времени, — ответил Томми. — Как дела, мистер Деррик? У вас снова были гости? А?

— Как поживает невеста? — не без иронии спросил в свою очередь Деррик.

Томми сердито посмотрел на Деррика и покраснел.

— Спасибо, — запинаясь, ответил он, — мисс Дейн… гм, чувствует себя превосходно. Откуда вы знаете о моей помолвке?

— Я читал о ней в газете.

Дик в ярости взглянул на Томми.

— Вот как? Ты объявил о помолвке в газете? — хрипло спросил он.

— Да, мы поженимся четвертого сентября. Свадьба будет отпразднована в теснейшем кругу, и после этого мы поедем в Белладжио.

Неужели Томми на самом деле женится на Мэри? Невозможно! Кто сошел с ума, он или Томми и все остальные!

— Черт побери всех их! — вырвалось у него.

— Кого? — любезно осведомилась невинная жертва этого благочестивого пожелания.

— Ты будешь шафером, Дик.

Наконец Дик остался один со своими мыслями. Мэри Дейн любила его, в этом он не сомневался. А все-таки… Налицо неоспоримые доказательства ее помолвки с совершенно чужим человеком, которому она обещала выйти за него замуж. Неужели ее побуждали к этому материальные соображения, богатство Томми и его положение в свете? Как будто в насмешку, судьба послала ему в этот момент Томми, бомбой влетевшего в комнату.

— Идем, милый мой, — закричал он еще с порога, — мы поедем в Истбури! Я теперь знаю все морские курорты Англии, как свои пять пальцев, а меня знают с виду все хозяйки пансионов Англии. Едем! Она вчера справлялась о тебе и очень хвалила тебя. Она сказала, что очень любит тебя.

— Спасибо, — сухо поблагодарил Дик.

— Нечего огрызаться, милый мой. Извини, Дик, что я отбил ее у тебя…

— Об этом не может быть и речи, — быстро ответил Дик. — Я прошу тебя прекратить эти разговоры. Хорошо, я поеду с тобой.

Дик позвонил в Скотланд-Ярд и сообщил Бэрку о своей поездке. Машиной на этот раз управлял шофер, так что Дику не пришлось опасаться за свою жизнь. В Льюисе они остановились, чтобы выпить по чашке чаю.

Перед гостиницей они увидели желтый «роллс-ройс» Деррика.

— Деррик тоже здесь, — сказал Томми, указывая на автомобиль. — Странный тип! Когда мы раньше выходили от тебя, он предложил мне продать ему картины!