Мистер Морг

22
18
20
22
24
26
28
30

— Если ты про Китт, то я ничего не знаю, — сказала Опал.

— Китт? Кто такая Китт?

Мэтью почувствовал себя так, как будто снова оказался в ночной глуши и не может рассмотреть даже руки, поднесенной к лицу.

— Я ничего не знаю.

— Ну хорошо. — Мэтью протянул руку, чтобы успокоить девушку, хотя она стояла футах в десяти от него или даже дальше. — Расскажи мне про Башкана. Он живет где-то в другом месте? — Она кивнула, и он спросил: — Где?

Она помотала головой.

Он попытался выстрелить наугад, думая, что, возможно, есть какая-то связь между тем, что ларец Морга (купленный миссис Лавджой) был завернут в мешок из-под колбасок миссис Таак, и тем, что теперь мешок из-под колбасок миссис Таак обнаруживается в задней части повозки ее работника.

— Тебе знакома фамилия Таак?

— Как?

Колбаски, пожалуй, слишком большая роскошь для ее кошелька, подумал он. И для кошелька Башкана тоже?

— Вернемся к Башкану. И своим собственным башканом тоже, пожалуйста, соображай. — Он отмахнулся от того, что она собиралась сказать, прежде чем она успела открыть рот. — Башкан привозил сюда какого-нибудь мужчину к миссис Лавджой? За последние пять дней? Может быть, когда уже стемнело?

Но откуда ей было знать? Девушки живут довольно далеко от дома миссис Лавджой.

Опал лишь смотрела на него широко раскрытыми глазами. Наверное, пытается принять какое-нибудь решение, подумал Мэтью. Каким бы оно ни было, это нелегко.

— Я расследую дело, связанное с миссис Лавджой, — сказал Мэтью. — Лучше тебе не знать моего настоящего имени. Но я предполагаю, что человек, которого я ищу, возможно…

— Китт узнала, что Башкан не схоронил мистера Бела, — выпалила она. — Она мне рассказала. Все, что видела той ночью.

Мэтью замолчал, услышав это странное утверждение; он понятия не имел, о чем она говорит, но, похоже, для нее это что-то очень важное, чем очень нужно поделиться. Он сказал:

— Продолжай.

— Гроб с мистером Белом выставили в церкви, — сказала Опал. — Для прощальной службы. Китт сказала мне: смотри, мол, Джинджер вырядила его, надела на него шикарный кружевной галстух, что он всегда носил, и обидно, что такие красивые кружева в землю закопают. Она хотела вернуться до того, как Башкан похоронит его, и забрать галстух, но я сказала, что если она попадется Мизз Лавджой, то ее выгонят с позором. — Она помолчала, дабы убедиться, что Мэтью поспевает за ее рассказом.

— Джинджер — тоже работница? — спросил Мэтью.

— Да, сейчас ее здесь уже нет. Но Китт сказала, что ей без этого кружева никак, и просила, чтобы я пошла за ним вместе с ней после того, как мы накормим стариков ужином. Я не хотела в этом участвовать. Ну и Китт решила, что быстренько пойдет в церковь, проскользнет внутрь и прихватит кружево до того, как Башкан выкатит гроб.