Паргоронские байки. Том 6,

22
18
20
22
24
26
28
30

- Ему шестьдесят тысяч лет, - отмахнулся Жеводар. - Уж наверняка он за это время перепробовал все. Тут наверняка и до нас перебывала куча народу.

- Мы — специалисты…

- Не в лечении гхьетшедариев. Думаешь, Кошленнахтум без нас не догадался отправить внутрь медиков? Милаба, ему шестьдесят тысяч лет!

- Тогда почему он позволил нам?

- Потому что мы вызвались добровольцами, и он ничего не теряет от еще одной попытки. Думаю, он уже давно не пробовал, и решил проверить, не изменилось ли у него внутри что-нибудь. Но действительно копать в этом направлении — пустая трата времени. Это не частная проблема Кошленнахтума, а общая — всех гхьетшедариев. Вряд ли ее смогут сходу решить два простых чародея.

- А найти в этой мгле неизвестно что два простых чародея сходу смогут? - саркастично спросила Милаба.

- Смогут, если им помогут друзья.

Это сказал не Жеводар. Милаба вздрогнула, мгновенно активируя защитные функции ирбинкозоров. Две искры сорвались с ее плеч и раздулись в пару крошечных солнц. Их энергозапас ограничен, но сжечь низшего демона они смогут.

Однако это не было низшим демоном. От ступней Жеводара протянулась черная полоса… тень?.. какая тут может быть тень?..

- Вы использовали меня, - констатировал Путешественник, глядя на простирающегося на земле камтстада. - Зебе Афтазо, я клянусь, что ничего не знал.

- Он ничего не знал, - подтвердил камтстад. - Вы привели меня сюда, и за это вам спасибо. В благодарность я помогу найти то, что вам нужно.

- Я с места не сдвинусь, пока не узнаю, зачем тебе нам помогать, - скрестила ноги Милаба. - Даю минуту, чтобы все объяснить. Потом мы выкрикиваем Кошленнахтума, а дальше будешь объясняться с ним.

- Все просто, - сказал камтстад. - В свое время Кошленнахтум ополчился на мое племя. Он вылавливал нас повсюду и поглощал. В его чреве томится множество моих братьев — и с вашей помощью я их освобожу.

- А потом Кошленнахтум сожрет нас опять.

- Он ничего не узнает. С тех пор мы научились новому трюку — исчезать на границе. Как я прятался на кромке твоих стоп, штель Хизро. Помоги нам — а я помогу тебе. И кроме того, верну твою тень.

- Да уж верни, - хмуро сказал Жеводар. - И лучше прямо сейчас.

Камтстад заколебался, исторгая туманное, почти невидимое пятно. Оно метнулось к ступням Жеводара — и исчезло. Свет в этом демоническом анклаве не падал со стороны, а происходил как будто от самих людей, так что теней они не отбрасывали… но лицо Жеводара чуть разгладилось.

Тем временем тьма вокруг рассеивалась — по земле струились другие камтстады. Прибывший на стопах Жеводара каким-то образом сообщил им о себе, и они мчались отовсюду, создавая все более густое, все более черное пятно. Земля в месте их сосредоточения вспучилась, поднялась столбом, оканчивающимся подобием каменного бюста.

- Я думал, вы живете только на вертикальных поверхностях, - заметил Жеводар.

- Они предпочтительнее, - сказал камтстад. - Но мы умеем двигаться и по горизонтали, как вы умеете лазать по деревьям. Пойдемте?