– Присяжные не последуют за модником в костюме от известного портного. Не пойдут за прекрасным оратором. Как и за умником, у которого все отскакивает от зубов. Нет, сэр, адвокат, говорящий им правду, – вот за кем они последуют.
В этой лекции не менялось ни единого словечка.
– В чем же правда дела Дрю Гэмбла? – спросил Джейк.
– В том же, в чем заключалась правда дела Карла Ли Хейли: порой приходится убивать.
– Я говорил присяжным не это.
– Да, не такими словами. Однако ты убедил их, что Хейли сделал именно то, что сделали бы они сами, выпади им такой случай. Это было блестяще.
– Сейчас мне не до блеска. У меня нет выбора, придется выставить на суд мертвеца, человека, не способного себя защитить. Это будет гадкий процесс, Люсьен, но я не вижу способа поступить иначе.
– Потому что такого способа нет. Я хочу находиться в зале суда, когда эта девочка будет давать показания. Беременность почти восемь месяцев, и папаша – Кофер. Та еще драма, Джейк! Я подобного не видал.
– Я жду от Дайера вопля о нарушении судебной процедуры.
– Завопит, никуда не денется!
– И как же тогда поступит Нуз?
– Он будет недоволен, но штат редко добивается постановления о нарушении процедуры. Сомневаюсь, что он вынесет его. Кира не твой клиент, и если Дайер вызовет ее первым, то ошибку совершит он, а не ты.
Джейк отпил холодного кофе и уставился на поток машин.
– Карла хочет усыновить этого ребенка, Люсьен.
Тот вновь помешал лед в стакане и обдумал услышанное.
– Ты тоже этого хочешь?
– Не знаю. Она уверена, что поступок правильный, но ее тревожит, что внешне он будет выглядеть – как бы это сказать? – конъюнктурным.
– Ребенка все равно кто-нибудь усыновит?
– Да, Кира и Джози предпринимают необходимые шаги.
– Тебя волнует, как это будет выглядеть.