– Не можете?
– Нет, сеньор.
Фрейзер поворачивается к Скуарчалупо:
– Вы тоже не можете?
– Я тоже, капитан.
Англичанин засовывает ладонь в карман, оставляя большой палец поверх кителя. Через минуту он продолжает:
– С вами хорошо обращаются?
– В пределах разумного. Согласно обстоятельствам.
Фрейзер снова обращается к Скуарчалупо:
– Я что-нибудь могу для вас сделать?
Неаполитанец смущенно раздумывает.
– Мне в голову не приходит, что именно, сеньор, – решает он.
Англичанин смотрит на него из-под козырька фуражки, окаймленной позолоченным кантом; некоторое время он хмурится и не отводит взгляда. Потом кивает и уже собирается уходить, но останавливается.
– Это правда, что вы предупредили о взрыве на моем корабле?
Отвечает Ломбардо:
– Так и было, капитан.
– И почему вы это сделали?
– Нашей целью был корабль. В данном случае не было никакой необходимости губить весь экипаж… Поэтому мы решили предупредить, когда уже не оставалось времени отвести корабль от стоянки или обнаружить взрывчатку – только собрать людей на палубе и спасти.
– Но на «Хайбер-Пасс» люди погибли, – возражает Фрейзер.
– Возможно, не знаю.