Послесловие
Я встаю. Я иду. Я падаю. И все это время я не перестаю танцевать.
Мы ожидаем, что после прочтения этой книги каждому из вас станет очевидна важность использования танца и движения в качестве терапии для людей разного возраста, имеющих разные психологические и физиологические проблемы.
Люди нуждаются в том, чтобы в них видели, прежде всего, их человеческую природу и способности, а не только лишь их недуги и слабые стороны. Посредством танца и движения профессионалы могут обращаться сразу ко всем взаимосвязанным между собой физическим, когнитивным и эмоциональным системам. Такие интервенции основываются на сильных сторонах и креативности людей, проявляющихся во время лечения, и не фокусируются на их ограничениях.
Существует множество таких вариантов взаимодействия с отдельными людьми и группами, которые отвечали бы их интересам и стремлению жить полной жизнью. Чтобы использовать их, терапевту требуется изучить, постигнуть и воплотить в жизнь широкий спектр знаний, но не менее важно задействовать и творчество как форму искусства. Спонтанность и нацеленность на здоровье являются важными компонентами реализации позитивных изменений, и поэтому они поддерживаются и поощряются в рамках терапевтического процесса.
Проявление спонтанности важно как со стороны терапевта, так и со стороны клиента, поскольку перемены, связанные с обучением чему-то новому, могут возникать из воссоздаваемых терапевтом структур, обеспечивающих безопасное постижение различного опыта и поведения. Следуя интуитивной или творческой мысли, терапевт может проводить лечение в новом, более продуктивном направлении.
Ряд авторов этой книги представили важную и базовую информацию, предложив свои советы по поводу проведения танцевально-двигательной терапии с конкретными группами и отдельными людьми, имеющими определенные проблемы. Были написаны дополнительные главы, призванные поддержать дальнейшую работу в рамках понимания систем наблюдения за движением, корней профессии и того, как пополнить базу знаний, заняв активную позицию и сведя к минимуму опасения, связанные с исследованиями.
Надеемся, что читатель использует эту информацию в самых разных формах. Специалисты, работающие в смежных областях, смогут научиться понимать невербальные аспекты поведения, тем самым расширив свой собственный запас знаний. Те, кто применяет танец в качестве терапии, смогут разнообразить свои практические занятия, освоив предложения и идеи опытных клиницистов, используя эти знания для формирования собственных представлений в своей практике.
Разнообразные аспекты танца и движения в рамках терапии могут быть признаны и использованы многими. Танец всегда служил терапевтическим средством для тех, кто задействует его и сосредотачивается на его уникальных свойствах. Танец предоставляет дополнительные возможности для полезных интервенций во время проведения терапии. Те, кто поделился своими знаниями в этой книге, добились личностного роста и перемен в своей жизни именно благодаря этому средству, и они прекрасно понимают то огромное влияние, которое оказывают на человека ритмичные движения тела. Мы убеждены, что все те, кто открыт для подключения к телесному разуму, способны извлечь из этого большую пользу.
Послесловие научного редактора
Издание этой книги на русском языке стало возможным благодаря инициативе студентов программы профессиональной переподготовки «Танцевально-двигательная психотерапия» отделения ТДП НОЧУ ДПО «Институт практической психологии и психоанализа» (ИППиП, Москва), которые впервые в истории нашего отделения организовали краудфандинговый проект. Краудфандинг – это способ сбора средств на любое дело, в частности на издание книги, когда люди покупают книгу до ее публикации и становятся спонсорами издания. Эту инициативу поддержали отделение ТДП ИППиП и Ассоциация танцевально-двигательной терапии (АТДТ, Россия).
Огромное спасибо Ирине Бомбиной и Ксении Григорьевой за инициативу, организацию и курирование этого проекта от начала и до конца, всему студенческому комитету АТДТ, членам Ассоциации ТДТ, нашим коллегам и друзьям, которые рассказывали и распространяли информацию об этой книге. Отдельное спасибо тем, кто помогал на этапе ее финального редактирования: Ирине Бомбиной, Яне Дидиговой, Евгении Дыбовской, Александре Зубаревой, Сергею Ризену, Наталье Чернобаевой, Арине Харитовой, Валентине Шпаковой.
Мы сердечно благодарим всех, кто выступил спонсором этого издания в краудфандинге. Это более 200 человек из самых разных регионов России, из более чем 40 городов, а также наши русскоговорящие коллеги из Белоруссии, Канады, Нидерландов, Украины и Эстонии. Поименный список всех спонсоров опубликован на сайте краудфандинговой площадки boomstarter.ru в проекте «Искусство и наука танцевально-двигательной терапии».
Особенно хочется сказать слова благодарности Ксении Григорьевой, Юлии Морозовой и Татьяне Бороздиной, которые помогали в научной редакции текста. А также Виктору Белопольскому – директору издательства «Когито-Центр», который поверил в реальность этого проекта и обеспечил высокое качество русскоязычного перевода, стимулируя нашу переводческую и редакторскую команду вопросами и комментариями, что, мы надеемся, поможет этой книге выйти за рамки узкоспециализированного издания.
Шэрон Чайклин и Хильда Венгровер – редакторы англоязычного издания – также поддержали нашу инициативу. В свою очередь, хотелось бы подчеркнуть, что Шэрон и Хильда, являясь очень авторитетными фигурами в мире ТДТ, смогли собрать наиболее интересные статьи ведущих танцевально-двигательных терапевтов из США, Аргентины, Израиля, Европы, Австралии, охватив все уровни практики и главные темы, с которыми работает ТДТ. Это сделало издание достаточно востребованным в мире. Книга уже переведена на испанский, иврит и корейский языки. Сейчас переводится на китайский и турецкий. Практически все темы, представленные в этой публикации, развиваются и в поле российской ТДТ.
Мы ожидаем, что эта книга станет настольным руководством для наших студентов и практикующих танцевально-двигательных терапевтов, а также заинтересует психологов и психотерапевтов, социальных работников, врачей и педагогов, преподавателей танца и движения, которые ищут и исследуют в своей работе целостность и взаимовлияние тела и психики, кому интересен язык движения, передающий все истинные стремления и состояния души.
Особое внимание хочется обратить на главу, посвященную анализу и наблюдению за движениями. Возможно, читателю не просто было понимать всю терминологию, которая может вызвать вопросы особенно у тех, кто впервые познакомился с этими системами. Действительно, по-настоящему их можно понять, только танцуя, двигаясь, проживая в собственном теле. За каждым термином стоят одновременно конкретный тип/качество движения и концепция, связанная с экзистенциальным понятием, способом взаимодействия с окружающим пространством или задачей психомоторного развития. В этой книге мы представляем результаты работы над русским переводом терминологии анализа движения Лабана (АДЛ) и двигательного профиля Кестенберг (ДПК), которая велась последние годы в нашем отделении танцевально-двигательной психотерапии ИППиП, хотя дискуссия по вопросам перевода некоторых терминов еще продолжается.
В заключение хотелось бы сказать, что мир танцетерапевтов очень взаимосвязан, особенно благодаря деятельности Американской ассоциации танцевальной терапии и Европейской ассоциации ТДТ. Сейчас уже можно говорить о существовании мирового поля ТДТ, объединенного единой этикой и основополагающими принцами теории и практики. При этом универсальный язык и природа движения могут сочетаться с самыми разными областями знания и теориями, обеспечивая постоянное развитие танцевально-двигательной терапии. В этом издании представлен труд наших коллег, учителей и учителей наших учителей, и поэтому русский перевод этой книги важен для нас, так как дает возможность поделиться с более широкой русскоговорящей аудиторией опытом ТДТ, накопленным в мире за последние 50 лет.
Сноски