История 7 Дверей

22
18
20
22
24
26
28
30

– Пожалуйста, Марта, выпусти нас! Ведь поводов скрывать нас больше нет?

– Ах да! – пробормотала Марта, машинально расстегивая сумку. – Познакомьтесь, это креониты… Я, честно говоря, ехала сюда в основном с целью их тебе представить, но малость отвлеклась…

Марк, крепко сжимающий руку Баланы, лишь мельком взглянул на рой золотистых человечков, покинувших Мартину сумку, и Кира позавидовала его самообладанию.

– Простите! – звонко произнес предводитель креонитов. – Мы не хотели подслушивать. Полагаем, это нехорошо. Но не могли не слышать… Ведь мы были в сумке. Мы знаем, как вам помочь. Для нас это будет радостью! Ведь вы – друзья Марты. А Марта – первый друг моего народа!

– Помочь? – взволнованно переспросила Балана. – Но как?

Марк молчал. Кажется, он наконец осознал, кто именно заговорил с ними, и усиленно пытался сообразить, не сном ли, в конце концов, объясняется все происходящее.

– Мы были созданы для того, чтобы менять реальность, – с гордостью сказал Крео. – Новую реальность делать не пытались… Но я уверен, что справимся.

Креониты, паря чуть позади него, усиленно закивали.

– Вам нужен лес, – продолжал Крео. – Мы создадим вам лес. Укроем его от чужих глаз… Как был спрятан наш старый мир. Вы, зеленая госпожа, – Крео почтительно кивнул Балане, – сможете приходить в него, когда пожелаете. Там сможете черпать силы… А потом возвращаться к мужу.

– О! – воскликнула Балана.

Ее глаза снова наполнились слезами, и она протянула руки к креонитам, словно желая обнять их. Креониты испуганно бросились врассыпную, справедливо боясь быть раздавленными.

– Что же это значит? – дрожащим голосом спросил Марк. – Ты остаешься, правда? Ты остаешься?

– Да! – звонко крикнула Балана. – Да, да! – И она бросилась к нему на шею, смеясь и плача.

– И мы остаемся, – заметил Крео.

Его товарищи радостно захлопали в ладоши со звуком, похожим на вращение лопастей маленького вентилятора.

* * *

Балана показала Кире и Солю Дверь, через которую ей удалось попасть в деревню художников. Дверь предусмотрительно открылась в очень густых зарослях сирени, где в нее не смог бы угодить случайный прохожий, и Кира закрыла ее, не без труда забравшись в гущу веток. Потом все они – люди, Балана и креониты – отправились пить чай с пирогом. Друзья проговорили до темноты: Марта рассказывала Марку о приключениях, которым она оказалась свидетелем, а Балана подробно объясняла внимательно слушающим креонитам, каким именно должен быть ее новый лес.

Молчали только Кира и Соль, сидевшие у окна. Кира, рассеянно водя по стеклу пальцем, думала о том, как здорово, что все проблемы рано или поздно находят решение. Она смотрела на Соля, жующего пирог, на бабушку, весело смеющуюся над шуткой Марка, и на жителей других миров… ведь им никогда не довелось бы оказаться здесь всем вместе, если бы не счастливая случайность, которая привела сюда Соля.

А еще она думала о том, что не все проблемы находят решение так быстро, как хотелось бы. Она не стала рассказывать ни бабушке, ни Солю, как дома торжественно вручила маме с папой талисман, сделанный Камалом, и попросила всегда носить его при себе, как бы в шутку объявив, что он не простой, а волшебный. Мама рассмеялась и поблагодарила ее тем же тоном, каким обычно хвалила поделки с кружков. Папа бурно повосхищался тремя циферблатами и погладил дочь по голове.

Но уже через пару дней она заметила часики Камала висящими на ключнице у входной двери.

Может, стоило рассказать родителям, что талисман и вправду волшебный? Поверили бы они ей тогда? Кира не знала наверняка.