Кровавая плата

22
18
20
22
24
26
28
30

Прохладный воздух приятно холодил болевшую челюсть и притуплял боль в голове. Хотя ей приходилось следить за тем, чтобы каблуки не слишком сильно ударяли по асфальту, Вики предпочитала идти, нежели трястись на заднем сиденье такси.

А еще ей необходимо было подумать.

Вампиры и демоны. Ну по крайней мере один вампир и один демон. За восемь лет в полиции она повидала много странностей, и ей пришлось поверить в существование того, что большинство разумных людей – за исключением полицейских и социальных работников – предпочтут не замечать. Глядя на те жестокости, которые сильные вершили над слабыми, поверить в вампиров и демонов было не так уж сложно. Кроме того, вампир, судя по всему, был хорошим парнем.

Она вспомнила его улыбку и тут же остановила себя, не желая реагировать.

На Янг-стрит она повернула на юг, подождала, пока загорится зеленый свет, скорее по привычке, чем по необходимости. Не то чтобы на перекрестке было очень темно, да и машин пока было немного. Мимо сновали люди – Янг-стрит никогда не пустела, но те, кто оказывался на улице после полуночи и до восхода солнца по делам или потому что вел такой образ жизни, аккуратно держались в стороне и не преграждали ей путь.

«Все потому, что ты ходишь как коп, – как-то раз объяснил ей Тони. – Спустя какое-то время вы, ребята, все выглядите одинаково. В форме или без – разницы никакой».

Вики не видела причин не верить ему. Точно так же, как у нее не было причин не верить Генри Фицрою: она своими глазами видела демона.

Тьма, что кружилась во тьме, прежде чем исчезнуть. Она разглядела лишь намек на силуэт, который утек в землю, и за это она была благодарна. Одно воспоминание о нечетком силуэте пугало ее настолько, что она старалась закрыться. А вот запах тлена она помнила прекрасно.

Но вовсе не вид демона и не запах заставили ее поверить Генри. Оба могли оказаться фальшивкой, хотя она понятия не имела, каким образом или почему. Убедила ее собственная реакция. Ужас, который она испытала. То, что ее мозг отказывался точно вспомнить то, что она увидела. Ощущение зла, пресытившегося, холодного, дышащего из темноты.

Вики плотнее запахнула куртку, мурашки, пробежавшие по телу, не имели ничего общего с температурой воздуха.

Демон. По крайней мере, теперь они знали, что искали. Они знали? Нет, она знала. Ее губы расплылись в улыбке, когда она представила, как будет объяснять все Майку Челлучи. Его там не было – он подумает, что она выжила из ума. Черт возьми, да если бы я там не была, я бы решила, что спятила. Кроме того, она не могла рассказать обо всем Челлучи, не выдав Генри…

Генри. Вампир. Зачем ему выдумывать столь сложную историю, если на самом деле он не вампир?

Какая разница, упрекнула она себя. Глупый вопрос. Она знала, как ведут себя патологические лжецы, парочку ей довелось арестовать, с одним она работала. Эти люди не задавались вопросом «Почему?».

История Генри была столь сложной, что просто обязана была быть правдой. Разве нет?

На углу Колледж-стрит она остановилась. В одном квартале к западу виднелись огни главного полицейского управления. Она могла купить кофе, заглянуть к ним, поговорить с тем, кто был в курсе. Ага, о демонах и вампирах. Внезапно ей показалось, что полицейское управление очень далеко.

Она могла пройти мимо него, дальше на запад, к Харон-стрит, и домой, но, несмотря на все произошедшее, она не чувствовала усталости и не хотела оказываться в четырех стенах до тех пор, пока не изгонит из тени тьму, кружащую во тьме. Она наблюдала за тем, как мимо прогрохотал трамвай – капсула, наполненная теплом и светом, пустая, за исключением водителя, – и двинулась дальше на юг, в сторону Дандас.

Когда она подошла к зданию Итон-центра, панциря из стекла и бетона, колокола собора Святого Михаила отзвонили наступление нового часа. Днем шум города заглушал их призыв, но в спокойные, тихие часы перед рассветом их отзвуки эхом прокатывались по центральной части. Колокола церквушек поменьше вливались в хор, но доминировали колокола Святого Михаила.

Не совсем понимания зачем, Вики последовала за звуком. Как-то раз, много лет назад, когда она все еще носила униформу, она преследовала наркодилера вверх по этим ступенькам. Он ухватился за дверь в поисках прибежища. Двери оказались заперты. Судя по всему, в центре большого города даже Бог не считал ночь надежным временем суток. Наркодилер с боем пробивался к машине и не счел забавным, когда Вики и ее напарник стали называть его Квазимодо.

Она ждала, что тяжелые деревянные двери снова окажутся запертыми, но, к ее удивлению, они бесшумно распахнулись. Столь же бесшумно она проскользнула внутрь и закрыла их за собой.

Надпись на картонке, установленной на сверкающей латунной подставке, гласила: «Соблюдайте тишину, идет всенощная на Страстную пятницу».