Заметки о моем поколении. Повесть, пьеса, статьи, стихи

22
18
20
22
24
26
28
30

Папа (щурясь). По-моему, что-то горит.

Снукс. Лично я не горю, папаша.

Папа. Приветствую вас, сэр. Извините, что я в таком виде. Мне спросонья показалось, что в доме пожар. Я отец мистера Фроста.

Снукс. А я его бутлегер.

Папа. Его?…

Снукс. Бутлегер.

Папа (с энтузиазмом). Работодатель моего сына!

Обмениваются рукопожатием.

Извините, что я в таком виде. Я проснулся – чувствую: что-то горит.

Снукс (решительно). Вы сами себе морочите голову.

Папа. Возможно, я ошибся. Мое обоняние уже не такое острое, как прежде. Мой сын Джерри славный мальчик. Он мой единственный сын от второй жены, мистер… (Ему неловко, что не расслышал имя – которое, впрочем, и не звучало.) Мне очень приятно познакомиться с работодателем моего сына. Мы ведем свое происхождение от Джека Фроста. Когда я был молодой, мы так шутили: говорили, что первые Фросты были высокого роста. (Он уверен, что его беседа с «работодателем» поможет Джерри в служебных делах.)

Снукс (заскучав). В постельку не пора, папаша?

Папа. А сами мы были среднего роста, поэтому – смешно.

Снукс. Понятное дело.

Папа. Мы люди небогатые, и я всегда говорю, что легче верблюду пройти через игольное ушко, чем богатому попасть в Царство Небесное.

Снукс. Мне тоже так кажется.

Папа. Пожалуй, мне пора. Мое обоняние меня обмануло. Вещи можно не выносить. (Смеется.) Спокойной ночи, мистер…

Снукс (с облегчением). Спокойной ночи, папаша. Спи крепко, ваша репка.

Папа (уходит). Извините, что я в таком виде. (Поднимается по лестнице.)

Джерри (возвращается из кладовки и слышит его последнюю реплику). Кто это был? Папа?