Заметки о моем поколении. Повесть, пьеса, статьи, стихи

22
18
20
22
24
26
28
30

169

…на вилле «Мари» в Валескюре… – Там Фицджеральды поселились в июне 1924 г.; именно там был написан «Великий Гэтсби». (Примечания А. Б. Гузмана).

170

Муссо – так французы называют игристые вина, произведенные не в Шампани. (Примечания А. Б. Гузмана).

171

…с Сельдсами во время их медового месяца. – Американский критик и культуролог Гильберт Сельдс (1893–1970) женился на Элис Уодэмс-Холл в Париже в 1924 г. (В январе 1926 г. Сельдс опубликовал в журнале «Нью критерион» серьезную и благожелательную рецензию на «Великого Гэтсби».) (Примечания А. Б. Гузмана).

172

«Ля рен педок» – парижский ресторан, где Фицджеральд часто обедал. La Reine Pédauque (фр.) – королева Гусиные Лапы. (Примечания А. Б. Гузмана).

173

Коктейли с шампанским в потогонном «Ритце» в Париже. – Имеется в виду бар отеля «Ритц» (еще одно излюбленное американцами парижское заведение), фигурирующий в рассказе Фицджеральда «Опять Вавилон» (1932). (Примечания А. Б. Гузмана).

174

Дурные вина из «Николя». – Имеется в виду французская сеть дешевых винных магазинов «Николя» («Nicolas»), работающая с 1822 г. (Примечания А. Б. Гузмана).

175

Кирш в таверне в Бургундии на фоне дождя и Э. Хемингуэя. – В мае 1925 г. Фицджеральды с Хемингуэем путешествовали в Лион; впоследствии Хемингуэй опишет эту поездку в романе «Праздник, который всегда с тобой». (Примечания А. Б. Гузмана).

176

Ничем не примечательное «Сен-эстеф» в промозглой дыре под названием Сали-де-Беарн. – Сали-де-Беарн – деревушка в Аквитании (атлантические Пиренеи) с необычно солеными горячими источниками, на которых Зельда лечилась в январе-феврале 1926 г. «Сен-эстеф» – насыщенное вино долгих сроков выдержки; вероятно, Фицджеральду попалась слишком молодая бутылка. (Примечания А. Б. Гузмана).

177

Херес на пляже Ля-Гаруп. Коктейль с гренадином от Джеральда М., единственный прокол в безупречном антураже самого безупречного дома в мире. – Ля-Гаруп – один из пляжей на мысе Антиб, где Фицджеральды познакомились с Джеральдом и Сарой Мерфи, отчасти послужившими прообразами Дика и Николь Дайвер в романе «Ночь нежна». (Примечания А. Б. Гузмана).

178

…в одном из бунгало «Амбассадора» в Лос-Анджелесе. – В шикарном гостиничном комплексе «Амбассадор» на голливудском бульваре Уилшир отдельные бунгало располагались вокруг центрального сада; Фицджеральды жили там в январе-феврале 1927 г., когда Скотт работал над сценарием «Помады» – комедии, на главную роль в которой планировалась Констанс Толмедж. (Примечания А. Б. Гузмана).