Сэндвич с пеплом и фазаном

22
18
20
22
24
26
28
30

Если и можно добыть еще какую-то информацию, единственный способ — узнать ее от: а) Дорси Рейнсмит, б) полиции в лице инспектора Грейвенхерста, в) Уоллеса Скрупа.

Выбор был легким. Я потянулась к телефонному справочнику.

Вот оно: «Морнинг Стар». АДелаида 1666.

Вряд ли мисс Фолторн вернется в ближайшие несколько минут. Сейчас или никогда.

Я набрала номер, и мне почти сразу же ответила удивительно жизнерадостная молодая женщина.

— Кто звонит? — спросила она.

— Глория Четтертон, — ответила я. — Мне необходимо поговорить с Уоллесом Скрупом.

Повисла пауза, во время которой, насколько я поняла, она решала, соединять меня или нет.

— О, сестра Мари-Ксавье, — сказала я, наполовину прикрыв трубку ладонью, — могу я попросить вас закрыть дверь в часовню? Я разговариваю с «Морнинг Стар» и не хочу потревожить людей, слушающих мессу. Благодарю вас, сестра. Так любезно с вашей стороны.

— Соединяю, — ответила девушка-оператор. — Пожалуйста, оставайтесь на линии.

Должно быть, она католичка. Мне пришлось ущипнуть себя, чтобы не взорваться.

— Отдел новостей, — послышался неприветливый голос.

— Уоллес Скруп, — отрывисто сказала я. — Он ждет моего звонка.

На том конце послышался глухой стук, когда трубку положили на стол, и я осталась ждать и слушать стук целого взвода печатных машинок.

Сработало! Кровь закипела у меня в жилах!

— Скруп, — раздался голос в трубке.

— Мы встречались в мисс Бодикот, — сказала я, сразу переходя к делу. — У меня есть для вас кое-какая информация.

— Кто это? — настойчиво спросил он. — Мне нужно имя.

— Никаких имен, — ответила я.

В трубке послышался сухой кашель, следом что-то хрустнуло, поскребло и засопело. Я знала, что он только что зажег сигарету, и почти видела, как он сидит на краю стола с сигаретой во рту и карандашом в пожелтевших от никотина пальцах, готовясь записать каждое мое слово.