Призрачный огонь,

22
18
20
22
24
26
28
30

- Стой!”- сказал голос на французском языке.

Первым побуждением Тео было схватить свой томагавк, но он сдержался. Взять оружие было бы последним шагом, который он когда-либо сделал, приглашая французов открыть огонь.

Он поднял руки и медленно повернулся. - “Ami, ami!- крикнул он, естественно переходя на пиджин-френч абенаков.

Шестеро солдат уставились на него в ответ. У всех были подняты мушкеты, нацеленные на него и Моисея.

- “Что ты здесь делаешь?- сказал их сержант.

Моисей изобразил надменную невинность. - Шеф, пошлите нас сюда. Скажем, есть лодки, которые нужно защищать.”

Сержант немного расслабился. Он почувствовал запах бренди на одежде индейцев и догадался, что они напились и покинули свои посты. - Конвой с продовольствием отбыл полчаса назад. А ты из какого племени? Оттава?”

- “Абенаки.”

“Какой пароль?”

Тео почувствовал на себе взгляды солдат. Колебание было бы фатальным. - Vive le roi!- с энтузиазмом воскликнул он. Моисей присоединился к нему.

Сержант кивнул - “И ваш шеф послал вас сюда?”

- “Да.”

Сержант снова кивнул. А потом вдруг - "Хватай их.”

Четверо солдат двинулись вперед. Двое остались позади, целясь из мушкетов в сердца Тео и Моисея.

У Тео было мгновение, чтобы принять решение. Солдаты выглядели крепкими, закаленными ветеранами сурового пограничья. Но они с Моисеем были воинами - в честном бою Тео поддержал бы их даже при соотношении три к одному.

Это будет нечестный бой. Оружие об этом позаботилось. Оружие было слишком далеко, чтобы Тео успел отскочить в сторону, и слишком близко, чтобы промахнуться. Даже если он использовал одного из солдат в качестве щита, все равно оставался второй мушкет.

Тень сомнения на лице сержанта убедила Тео. Но они этого не знали. С одной стороны, они обнаружили двух мужчин, прячущихся за их обороной. С другой стороны, они были похожи на индейцев абенаки, которые говорили по-французски и пахли бренди. Все это сбивало с толку - слишком сложно для простого сержанта.

А если они отведут его в форт, кто знает, что может обнаружить Тео? Он будет внимательно следить за огневыми точками и надеяться, что сможет сбежать. Тео запротестовал, но не сопротивлялся. Солдаты окружили его и повели прочь, держа на острие штыка.

•••

Констанция никак не могла уснуть. Каждый кошмар из ее прошлого, казалось, ожил. Форт напомнил ей Калькутту - те последние дни, когда осаждающие держали ее в ловушке, не имея выхода. Она была совсем одна. В Корбейле она нашла нового Мовьера, ревнивого грубияна, который держал ее взаперти каждый час дня. Всю свою жизнь она мечтала о свободе, но уже несколько раз меняла одну тюрьму на другую. Интересно, получил ли Тео ее сообщение? Может быть, он в британском лагере за лесом? Каким бы он был? Она попыталась представить себе руки брата, вырезающие замысловатые узоры на найденном ею ноже, но никак не могла примирить их с застенчивым мальчиком, которого знала раньше. Как же он, должно быть, изменился.