Настоящие сказки Шарля Перро

22
18
20
22
24
26
28
30

По этим причинам был он очень осторожен и решался петь только ночью.

Напротив окна башни, в которой содержалась в заточении Флорину, рос высокий-высокий кипарис. И вот однажды король Голубая Птица взлетел на него. И только сел он на ветку, вдруг слышит, как кто-то жалобным голосом о судьбе своей плачется.

– Долго ли мне ещё мучиться? – говорил нежный голос. – Неужто смерть не придет мне на помощь? Вот ведь кто её боится, к тем раньше времени она приходит, а я хоть и зову её, да она, злая, меня избегает. Ах, чудовище ты, королева, что я тебе сделала, что ты меня держишь в ужасной тюрьме? Разве нет у тебя других мест, чтобы меня мучать? Уж лучше бы ты заставила меня смотреть на то счастье, которым твоя недостойная дочь наслаждается с королем Очарователем!

Голубая Птица ни одного слова из этих жалоб не пропустил и очень им удивился. С крайним нетерпением дожидался он дня, чтобы взглянуть на горюющую пленницу, но ещё до рассвета затворила она окно и ушла.

Любопытный король-птица и на другую ночь прилетел; а ночь была ясная, лунная, – увидел он девушку в башенном окне, которая начала опять свои жалобы.

– Судьба ты моя, – говорила она, – льстила ты меня королевской короной, ласкала отчей любовью, и что же я тебе сделала, что сразу такое горе ты мне послала? Неужели в нежном моём возрасте нужно уже испытать твоё непостоянство? Приди ко мне, ужасная, заклинаю тебя всем, чем могу, положи конец роковой моей жизни.

Голубая Птица слушал всё это, и чем дальше слушал, тем всё больше убеждался, что это его дорогая принцесса плачет. И сказал он ей:

– Обожаемая моя Флорина, чудо наших дней, зачем вы дни свои желаете так скоро окончить? Беды ваши ведь вовсе не безнадёжны.

– Кто это, – вскричала она, – говорит со мной так утешительно?

– Несчастный король, – отвечает Птица, – который вас любит и никогда никого кроме вас не будет любить.

– Меня любить? – повторила она. – Наверное, это новые козни моих врагов, но что ж они выиграют этим? Если они хотят узнать мои чувства, то я их готова открыть.

– Нет, королева моя, – отвечал король птица, – любящий, который говорит с вами, неспособен предать вас.

И с этими словами вспорхнул он на окно, Флорина сперва было испугалась необыкновенной птицы, которая так умно по-человечьи говорит, но тоненький соловьиный голосок и красота оперенья её успокоили.

– Позволено ли мне вновь вас увидеть, принцесса? – воскликнул король-птица. – Могу ли я таким счастьем упиться и не умереть от радости? Но, увы, радость, эта отравлена вашим заточением и тем ужасным состоянием, на какое меня обрекла злая фея Суссио на семь лет.

– А кто же вы, очаровательная птичка? – спросила принцесса, лаская его.

– Вы назвали моё имя, – ответил король, – а ещё притворяетесь, будто не узнали меня.

– Как, – воскликнула она, – сам великий король, король Очарователь, и вдруг стал маленькой птичкой, которая у меня в руках?

– Увы, прекрасная Флорина, так оно и есть, – ответил король, – и если что меня и может утешить, так только то одно, что я его несчастье предпочел отказу от вашей любви.

– От любви моей? – сказала Флорина. – Ах, не пытайтесь обмануть меня! Я знаю, я знаю, что вы на Пеструшке женились: я узнала ваше кольцо на её руке и её видела, всю сверкающую алмазами, которые вы ей надарили. Она пришла оскорбить меня в горькую мою темницу, украшенная богатой короной и королевской мантией, которые она получила из ваших рук, а я-то украшена была цепями да оковами!

– Как? – удивился король. – Вы её видели в таком наряде? И они с матерью решились сказать, что это мои подарки? О небо, слышать такую ужасную ложь и не быть в состоянии отомстить за неё в тот же миг! Знайте же, что они хотели меня обмануть и, пользуясь вашим именем, заставили меня похитить ужасную Пеструшку. Но как только увидал я свою ошибку, тотчас же я захотел её покинуть и решился лучше семь долгих лет быть голубой птицей, нежели поступиться верностью, в которой я вам поклялся.