Заражение

22
18
20
22
24
26
28
30

Бэнкс не мог заставить себя последовать своему же совету. Mысль о затопленном моторном отсеке была очень большой.

Если повреждения усилились, я должен узнать об этом.

В его голове набирала обороты и другая мысль. Если изоподы залезли на мостик бура, то находиться там рядом было не самой потрясающей идеей. Он должен был выяснить, смогут ли они отделить бур от судна, или даже направить его на дно морское, какой бы сложной эта задача не была.

Может идея этой женщины о массированном ударе была не такой уж и плохой.

Сделать что-либо с мостиком в эту погоду было довольно сложно. Oн был не настолько бестолковым, чтобы выйти наружу в этот aрктический шторм без видимой необходимости. Но, по крайней мере, он мог проверить моторный отсек.

- Прикрывай меня, сержант, - сказал он Хинду. - Спущусь вниз, разнюхаю там.

- А что там с той хуйней, про то, чтобы не разделяться?

Бэнкс улыбнулся.

- Можешь со мной пойти и за руку меня держать, если хочешь. Я спущусь к низу лестницы, быстро посмотрю что там, проверю повреждения и вернусь.

- Хорошо. Но я буду на нижней палубе, прямо за вами, на случай, если появится какой-нибудь огромный уебан.

- Думаю, у нас все чисто. Oна была права насчет электрополей.

- Я чертовски на это надеюсь.

* * *

Спуск сам по себе был довольно хлопотным приключением из-за того, что судно качало и штормило. Он сильно рухнул на стену дважды и почти упал, когда порыв ветра потряс все судно. Он слышал громкий скрип, как будто рвался метал откуда-то сверху, ближе к носу судна.

Еще два часа.Дай мне еще два часа.

Единственной хорошей новостью было то, что дыра в дальнем конце моторного отсека, по всей видимости, не стала больше. Но уровень воды был как минимум на фут выше, в сравнении с последним разом, когда он проверял. Даже учитывая тушу мертвой твари, которая плавала туда-сюда на поверхности воды, подгоняемая порывами ветра, которые толкали судно. Ветер завывал и свистел через дыру, а град разбивался о корпус, подобно дроби. По крайней мере никаких признаков изоподов он не обнаружил, и не выглядело так, что мертвого здоровяка кто-нибудь где-то обглодал. При любых раскладах они могут прятаться остаток времени не волнуясь, что на них нападут.

Но погода и поднимающийся уровень воды в затопленном помещении вызывал у него большее беспокойство, чем беспокойство о возможной атаке. Мак был прав, воздушные силы могут посадить вертолет практически где угодно, но ветер снаружи не проявлял признаков того, что он вот-вот успокоится. Спасение могло задержаться, а вот вероятность того, что они утонут, увеличивалась с каждой минутой.

* * *

- Не думаю, что мы можем себе позволить оставаться здесь, - объявил он, вернувшись в рубку. - Этот корабль вряд ли долго продержится.

- Ну, каяками на такой погоде мы тоже воспользоваться не можем, - проговорил Хинд. - Это самоубийство.

- Согласен, - ответил Бэнкс. - Но, может быть и другой способ воспользоваться этим ветром с севера. Берег к нам не приблизиться, но может есть возможность приблизиться нам к нему.

Он повернулся к Светлановой.